有奖纠错
| 划词

La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.

长参观了几所学校以推行良好卫习惯教育。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Salud deberá expedir gratuitamente el certificado correspondiente.

应免费开具相关证明。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.

是国家的执行机构。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Salud sólo tiene existencia nominal y no administra ningún hospital.

名存实亡,不经营任何医院。

评价该例句:好评差评指正

También se ha concedido prioridad al sector de la salud.

门还获得了优先地位。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta se encuentra en revisión por parte de la Secretaría de Salud de México.

这个提案正由墨西哥进行审查。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Salud apoya la creación de centros de maternidad en todos los Estados.

在各州设立空房心提了资助。

评价该例句:好评差评指正

Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.

这是的计取的基本方针。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.

实际上,在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Ejerce de ministro de Sanidad.

他担任长。

评价该例句:好评差评指正

Muchas mujeres migrantes trabajan en el sector de la salud, principalmente como enfermeras y fisioterapeutas.

许多移民妇女在门工作,尤其是作护士和理疗师。

评价该例句:好评差评指正

Muchas mujeres migrantes trabajan en el sector de la salud, particularmente como enfermeras y fisioterapeutas.

许多移徙妇女就职于门,特别是担任护士和理疗师。

评价该例句:好评差评指正

Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.

外,其他重要门也在提高认识的活动发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La actividad en materia de salud reproductiva de la mujer está centrada en el Ministerio de Salud.

负责开展妇女殖保健活动。

评价该例句:好评差评指正

En el sector de la salud aún no se ha hecho frente a una serie de necesidades importantes.

门还需要解决一些重要的需求。

评价该例句:好评差评指正

Las políticas de ayuda deberían incluir apoyo a los recursos humanos en el sector de la salud.

援助政策应当包括对门的人力资源开发提支助。

评价该例句:好评差评指正

Las solicitudes para importar patógenos humanos al Canadá se deben presentar al Ministerio de Sanidad del Canadá.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大提出申请。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.

五个主要门的负责人均是女性,还有两名女性副司长。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Salud ha concebido varios indicadores, a propósito de los cuales puede facilitar información al Comité.

已制定出各种指标,她可以向委员会提有关信息。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios básicos se siguen deteriorando, particularmente en los sectores de la salud, el agua y el saneamiento.

各项基本服务不断恶化,健康、饮水和门尤如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


考察的, 考察队, 考察人员, 考察团, 考察者, 考场, 考订, 考古, 考古的, 考古学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Ministerio de Sanidad. Gobierno de España.

西班牙政府,

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y es este que tengo detrás mío que es ahora el Ministerio de Salud.

而我身后的这座建筑现在是

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Este virus tiene en alerta a las autoridades sanitarias del mundo porque ha comenzado a expandirse.

该病毒已经开始扩散,也已经引起全世界门的关注。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合

Mañana se reúnen el Ayuntamiento y la Consellería de Sanidade.

市议会和会面。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合

Recomendaciones que también hace la OMS y el Ministerio de Sanidad.

世界组织和也提出了建议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合

Lo que yo no entiendo es la imposición de la ministra de sanidad.

-我不白的是长的强加。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Salud pública insiste en que no es una plaga, sólo casos puntuales.

公共门坚称这不是瘟疫,只是特定病例。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合

Además, dicen que el sector de la salud contribuye a un 4,6% cada año.

此外,他们表示门每年贡献 4.6%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合

Es una de las conclusiones de una nueva batería de informes publicados por Sanidad.

这是门发布的一系列新报告的结论之一。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合

Renunció el Ministro de Salud y el Gobierno ya anunció su reemplazo.

长辞职, 政府已经宣布了他的继任者。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合

El Ministerio de Sanidad informó que durante las protestas se registraron más de 13.000 lesiones.

报告称,在抗议活动中记录了超过13000人受伤。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合

Salud Pública asegura que se han detectado pocas infecciones y ninguna de gravedad.

公共门保证,几乎没有发现感染,也没有严重的感染。

评价该例句:好评差评指正
DELE考官B2口语冲刺(试听)

¿Crees que esto debe ser una tarea de cada persona, de los padres, del Ministerio de Sanidad, del Gobierno… ?

你觉得这应该是每个人任务, 父母的, 的, 政府的......?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合

Dimiten los números dos y tres de la consejería de salud de la Junta de Andalucía.

安达卢西亚军政府门二号和三号人物辞职。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合

Sanidad defiende que la pública ya está asumiendo los tratamientos más caros.

辩解说,公共门已经承担了最昂贵的治疗费用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合

Por eso la Consejería de Salud ha declarado no apta para el consumo el agua en la localidad.

这就是为什么宣布该镇的水不适合饮用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合

El ministerio de Sanidad quiere equiparar criterios en todas las comunidades en el consejo interterritorial de mañana.

希望在的跨地区委员会中统一所有社区的标准。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

El Ministerio de Salud palestino ha informado que un centenar de los más de 400 muertos son niños.

巴勒斯坦报告称,400 多名死者中有 100 名是儿童。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

El ministro de Salud de Gaza, en un atril que han rodeado de cadáveres de niños, acusa a Israel.

加沙长在被儿童尸体包围的讲台上指责以色列。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合

El Ministerio de Salud de Gaza eleva más de 46.600 los muertos y 110.000 los heridos por la guerra.

加沙估计,战争已造成46600多人死亡,11万人受伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


考虑过的, 考虑好, 考虑好的, 考虑了, 考虑周到的, 考评, 考签, 考勤, 考取, 考生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接