有奖纠错
| 划词

Estos planes son aprobados por el correspondiente Director Ejecutivo Adjunto.

那些计划得到了适当执行主任

评价该例句:好评差评指正

El Presidente de la República, acompañado por un Vicepresidente, asume la totalidad del poder público.

和国总统在总统协助下接受全部权力。

评价该例句:好评差评指正

Hay dos cargos de Vicepresidente, de los que deberíamos ocuparnos después.

有两个主席职位,我们稍后将会讨论到。

评价该例句:好评差评指正

La Sexta Conferencia de Examen nombró también a tres Vicepresidentes designados de la Séptima Conferencia.

第六员会还提出了第七届会议三位候任主席人选。

评价该例句:好评差评指正

Se ha designado a un Viceministro que no es ni serbio ni albanés.

名非塞族、非阿族部长已经得到任命。

评价该例句:好评差评指正

El objeto de la reunión era elegir un nuevo Vicepresidente del Comité Ejecutivo.

召开会议目的是选举执行员会名新主席。

评价该例句:好评差评指正

Luego fue oficialmente detenido, aunque sin cargos precisos, por el fiscal adjunto de la DNIC.

尽管没有被起诉,随后他仍然遭到国家刑事调查司检察官正式逮捕。

评价该例句:好评差评指正

El Vicepresidente revisó oralmente el párrafo 14 del texto.

主席对案文执行部分第14段作了口头订正。

评价该例句:好评差评指正

En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.

在国家,设立了负责专门调查有组织犯罪检察总长办公室。

评价该例句:好评差评指正

Al nivel gubernamental, una mujer ocupa una de las dos vicepresidencias de la República.

在政府和国两位总统中有位是女性。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.

因此,捕获大部分箭鱼被当作所谓渔获量”。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos también al Representante Especial Adjunto Principal del Secretario General, Sr.

我们还感谢秘书长首席特别代表艾伦·多斯所做翔实通报。

评价该例句:好评差评指正

Se ha acordado establecer puestos nuevos: uno de Viceprimer Ministro y 15 de Viceministros.

总理和15名部长新职权范围已经商定。

评价该例句:好评差评指正

También en la misma sesión, el Subsecretario General de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración.

还是在同次会议上,主管经济和社会事务秘书长做了发言。

评价该例句:好评差评指正

Nosotros recomendamos que se establezca el cargo de Secretario General Adjunto de Asuntos de Paz y Seguridad.

我们建议设立负责和平与安全秘书长职务。

评价该例句:好评差评指正

También asistió a la reunión Michael von der Schulenburg, mi Representante Especial Adjunto para Asuntos Políticos.

我负责伊拉克政治事务特别代表迈克尔·范德舒伦堡出席了这会议。

评价该例句:好评差评指正

3 La secretaría está dirigida por el Secretario General Adjunto, que ocupa el cargo de Secretario Ejecutivo.

3 秘书处由名担任执行秘书秘书长领导。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente y el Vicepresidente desempeñarán sus funciones en todas las reuniones de la Junta Ejecutiva.

主席和主席应以各自身份在执行理事会任何会议上履行职务。

评价该例句:好评差评指正

El Director Ejecutivo Adjunto (Programa) y la Jefa de la Dependencia de Intervenciones Humanitarias formularon declaraciones introductorias.

负责方案执行主任和人道主义应急股股长做了介绍性发言。

评价该例句:好评差评指正

Tiene ahora la palabra el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, Jean-Marie Guéhenno.

我现在请负责维持和平行动事务秘书长让-马里·盖埃诺先生发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desabordarse, desaborido, desabotonar, desabotonar(se), desabridamente, desabrido, desabrigado, desabrigar, desabrigarse, desabrigo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

No evitó la mirada de los oficiales.

没有回避两位舰长目光。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Darcy ha disgustado a todo el mundo con su orgullo.

他那傲慢气派,哪一个见了都讨厌。

评价该例句:好评差评指正
El señor presidente

Atendía a los clientes luciendo sus tirantes de seda negra.

他招待顾客同时也在炫耀他那黑色丝背带。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cruz lo entrevió, terrible; la crecida melena y la barba gris parecían comerle la cara.

克鲁斯影影绰绰看到他那吓人模样,一头长发和灰色胡子几乎把脸完全遮住。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Volvía a comportarse con la cortesía propia de un oficial de la ONU.

他又恢复了联国官员那彬彬有礼表情。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Lista 114, pelado con bigote presidente, flaquito nervioso vice.

名单114号,留胡子秃头总,紧张瘦小

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

¿Estas gafas son tuyas? Sí, son mías.

眼镜是你?是,是我

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El siete de febrero de 1941 fui nombrado subdirector del campo de concentración de Tarnowitz.

一九四一年二七日,我被任命为塔尔诺维茨中营主任。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 活西语课堂

Hoy desde aquí, te voy a enseñar cómo diferenciamos entre el presente y estar más gerundio.

那今天就在这里,我来给你说说 presente(现在时)和 estar+动词区别。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11

Ya por la mañana, como vicepresidente para la reconstrucción.

早上,作为负责重建

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11

" No era mi misión obedecerla" , aseguró Fernández sobre su relación con la vicepresidenta.

“服从她不是我使命, ” 费尔南德斯谈到他与关系时说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8

A Feijóo le hemos visto recogiendo por primera vez su maletín de diputado.

我们第一次看到 Feijóo 拿起他公文包。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

Ha dimitido su viceprimer ministro, Dominic Raab, investigado por acoso laboral y abuso de poder.

总理多米尼克·拉布已经辞职,因工作场所骚扰和滥用职权而接受调查。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Y el vicepresidente de tu club?

那么您俱乐部主席呢?

评价该例句:好评差评指正
El hilo

También se protestó por la vicepresidenta, todo lo que ocurrió, pero sobre todo enfocado en eso.

还有针对抗议,以及所发一切,但最重要中于此。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11

Gabriel Sánchez Zinny será vicejefe de gabinete porteño.

加布里埃尔·桑切斯·津尼 (Gabriel Sánchez Zinny) 将担任布宜诺斯艾利斯幕僚长。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10

Miriam Nogueras, podría ocupar una de las vicepresidencias del partido.

米里亚姆·诺格拉斯 (Miriam Nogueras) 可能会占据该党一位主席。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Enseñé mi obra de arte a las personas mayores y les pregunté si mi dibujo les daba miedo.

我把我杰作拿给大人看,我问他们我画是不是让他们害怕。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Tenía dos vicarias capaces, pero estaban de sobra, porque ella se ocupaba de todo y sin ayuda de nadie.

她手下有两个能干院长, 可她们无事可干, 因为她包揽了一切, 无需任何人帮助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10

En una entrevista respondió a Trump, que este fin de semana la llamó " vicepresidenta de mierda" .

在一次采访中,她回应了特朗普,后者本周末称她为“糟糕”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desacedar, desaceitado, desaceitar, desacelerar, desacelerarse, desacerar, desacerbar, desacertadamente, desacertado, desacertar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接