有奖纠错
| 划词

Por ejemplo, actualmente muchas más niñas están inscriptas en la escuela primaria.

比如,现在接受教育童大大增多。

评价该例句:好评差评指正

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于商品市场割裂。

评价该例句:好评差评指正

El representante de China destacó la importancia de la financiación del comercio de productos básicos.

中国代表强调了商品贸易融资重要

评价该例句:好评差评指正

También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.

商品新用途想法也可发展和传播。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros logros en la esfera de la educación primaria universal dan fe de esa decisión.

我们在普及教育方面取得成就证明了这种决心。

评价该例句:好评差评指正

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易农业商品来说,常见份额是4%至10%。

评价该例句:好评差评指正

Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.

派驻60名最近征募巡视充移民事务工作人

评价该例句:好评差评指正

En muchas sociedades, los ancianos se ocupan de las personas dependientes o enfermas.

在许多社会,受扶养人和病人由老年人来照料;在这种情况下,重要是能将老年人医疗需要和适当营养为中心保健纳入更广泛发展进程,并纳入一个安全网来解决社会计划不适当这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Se han logrado avances encomiables en la prestación de servicios de salud primarios a nivel de comunidad.

为社区提供保健服务工作取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, ya ha alcanzado el objetivo relativo a la enseñanza primaria, con una escolarización neta del 98,3%.

由于采取了这些措施,斯里兰卡净入学率达到98.3%,已实现了教育目标。

评价该例句:好评差评指正

El 57% de los menores excluidos de la enseñanza primaria en todo el mundo siguen siendo niñas.

在世界范围内,学校辍学适龄儿童中童仍占57%。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, los productos de esos trabajadores semicalificados o poco calificados deben tener acceso a los mercados.

其次,这些半技术工和技术工产品必须能够进入市场。

评价该例句:好评差评指正

Se apreciaba la labor de la UNCTAD a este respecto, y debería fortalecerse su labor relativa a los productos primarios.

他赞扬了贸发会议在这方面从事工作,并且应加强其关于商品工作。

评价该例句:好评差评指正

Valga como ejemplo la iniciativa “escuela nueva” en el ámbito de la primera infancia y la enseñanza primaria.

幼儿及教育领域“新学校”倡议就是这方面一个范例。

评价该例句:好评差评指正

Varios países en desarrollo se han beneficiado considerablemente del aumento de la transparencia en los mercados de productos básicos.

一些发展中国家从日益提高商品市场透明度中获益匪浅。

评价该例句:好评差评指正

Abarcan también la financiación aportada por los patrocinadores para sufragar los gastos de los funcionarios subalternos del cuadro orgánico.

此外,信托基金还包括赞助者提供资金,用于支付专业人费用。

评价该例句:好评差评指正

Debía continuar la labor para conseguir la educación primaria universal, pero había que hacer mayor hincapié en la educación secundaria.

应该继续开展普及教育工作,然而,更应该强调提供中等教育。

评价该例句:好评差评指正

Además, ha contribuido a la aceleración del proceso de mejoramiento del servicio en los hospitales y unidades de atención primaria.

该计划还有助于加速在医院和保健单位进行改进服务质量工作。

评价该例句:好评差评指正

Esta última forma de práctica tradicional también influye en la falta de acceso a los servicios de salud y atención básica.

这后一种形式传统习俗也与获得保健服务和保健机会不足联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Una cuestión importante era cómo podrían los PMA aprovechar sus oportunidades y sus ventajas relativas en los sectores de los productos básicos.

一个主要问题是最不发达国家如何能够从商品部门机会和它们在这一部门中比较优势中获益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语(初级)

Ésta es la última lección del nivel inicial de nuestro curso de español.

这是我们初级西语最后一

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Aparentemente esos animales también pueden razonar en niveles muy elementales.

显然,这些动物也能进行非常初级推理。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Allí estaba, sentada en la silla del tocador, con la túnica blanca y la cabellera suelta hasta el piso, tocando un ejercicio primario que había aprendido de él.

她坐在弹琴用椅子上, 穿着白长衫, 散乱长发拖到地上, 正在弹奏跟他学一首初级练习

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Durante una fase preliminar, la fuerza espacial funcionará más bien como una especie de academia militar, y nuestra primordial tarea será organizarla, para lo cual trataremos de reclutar el mayor número posible de investigadores y académicos.

初级阶段太空军更像一个军事科学院,我们在座同志首要工作就是组建这个科学院,下一步,大批学者和研究人员将进入太空军。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Desde el inicio de las hostilidades, más de un tercio de los hospitales de Gaza y casi dos tercios de las clínicas de atención primaria han cerrado debido a los daños o a la falta de combustible.

自敌对行动来,加沙超过三分之一医院和近三分之二初级保健诊所因损坏或缺乏燃料而关闭。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

No solo es importante cuando eres un estudiante de nivel principiante, también es súper, súper, súper, súper importante cuando has alcanzado un nivel intermedio y avanzado para mantener ese nivel y para seguir ampliando el vocabulario y perfeccionando.

它不仅在你是一个初级水平学生时很重要,当你达到中级和高级水平时,保持这个水平并不断扩大词汇量和完善,也是超级、超级、超级、超级、超级重要

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Los servicios de atención primaria destinados a la hepatitis vírica deben garantizar que Sobre todo las mujeres embarazadas con Hepatitis B crónica tienen acceso a tratamiento y sus hijos a la vacuna contra la Hepatitis B tras el nacimiento para prevenir la infección.

病毒性肝炎初级保健服务应确保特别是患有慢性乙型肝炎孕妇能够获得治疗,并确保其孩子在出生后能够接种乙型肝炎疫苗预防感染。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coloenteritis, colofón, colofonia, colofonita, colóforo, cologaritmo, cologuina, coloidal, coloide, coloideo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接