有奖纠错
| 划词

El me inició en la doctrina socialista.

他使对社会主义理论有了初步了解。

评价该例句:好评差评指正

Véase el fallo sobre la objeción preliminar, ICJ Reports, 1996, pág. 809, párr.

见判决和初步反对主张,《国际法院案例汇编(1996)》,第809页,第15段。

评价该例句:好评差评指正

Los primeros resultados indican una mala situación humanitaria.

初步评估结果表明,那道主义状况很差,非政府组织德爱基金会对四个境内流离失所者集聚地进行营养调查初步结果就是突出例子。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados iniciales de la encuesta se presentaron en el período de sesiones anual.

调查初步结果已在年度会议上提出。

评价该例句:好评差评指正

Mi propósito ha sido compartir estos resultados preliminares.

同大家分享这些初步结果。

评价该例句:好评差评指正

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民员。

评价该例句:好评差评指正

El primer acto u omisión recibirá el nombre de acto principal.

将最初作为或不作为称之为初步行为。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 3) se considera el contenido de las ofertas iniciales.

(3) 第3款涉及初步投标书

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con agrado los indicios preliminares de que así lo está haciendo.

欢迎有初步迹象表明它正在这样做。

评价该例句:好评差评指正

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步请求和应允中提出了新分类。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查结果概要。

评价该例句:好评差评指正

En el informe provisional se incluyó el esbozo preliminar del estudio.

这份临时报告包括研究初步纲要。

评价该例句:好评差评指正

Algunos, como la Fiscalía, ya han comenzado sus operaciones preliminares y sustantivas.

其中诸如检察官办公室等机构已开始初步和实质性业务活动。

评价该例句:好评差评指正

De ahí que la defensa no haya solicitado antes la diligencia de ampliación de indagatoria.

这也是辩方没有更早地提出请求补充被告初步陈述原因。

评价该例句:好评差评指正

Se han presentado unas 35 propuestas iniciales.

已经提出了约35项初步建议。

评价该例句:好评差评指正

Se han adoptado algunas medidas iniciales para disolver y desarmar a la milicia.

现已采取一些初步措施,解散民兵并解除他武装。

评价该例句:好评差评指正

Se realizó una misión de evaluación al Pakistán, y se publicó un informe preliminar.

在巴基斯坦进行一次评价,印发了初步报告。

评价该例句:好评差评指正

En Ucrania ya se han tomado algunas medidas en ese sentido.

乌克兰已为此目作出初步努力。

评价该例句:好评差评指正

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步命令不构成仲裁裁决。

评价该例句:好评差评指正

Esas son las opiniones iniciales de mi delegación sobre el informe del Secretario General.

这就是国代表团对秘书长报告初步看法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容, 姿容秀美, 姿色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

En realidad, nuestros resultados preliminares nos dan una muy buena idea.

实际上,我们获结果让我们产生了一个好想法。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Había ganado la partida y tenía tiempo para considerarlo.

她现在已经成功,还有时间去仔细考虑一番。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Informaciones preliminares dan a conocer que la aeronave se precipitó entre Boyeros y Santiago de las Vegas.

消息知飞机是在博耶罗斯和Santiago de las Vegas之间坠落。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Y una primera ayuda de 500 euros.

并有500欧元援助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

La CEOE dice que la propuesta llega tarde y a priori no les gusta.

西班牙雇主协会表示该提案来太晚,并且看来他们不喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年4月合集

En la segunda edición del Telediario tendremos ya los primeros resultados.

二版《电视新闻》中,我们将会有结果。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合集

Los primeros indicios apuntan a que el turismo invadió el carril contrario.

迹象表明,是旅游车辆侵入了对面车道。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

Una primer cortafuegos, una ayuda inicial e inmediata antes del tratamiento psicológico necesario.

一个防火墙,在必要心理治疗之前提供期即时帮助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

El fiscal general del estado ha asegurado que la investigación preliminar concluirá pronto.

州检察长保证调查将很快结束。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Unas 13 hectáreas según las primeras estimaciones.

大约13公顷,根据

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Según el balance provisional, hubo 1.145 fallecidos, un 4% más que en 2019.

根据有1145人死亡,比2019年增加了4%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年6月合集

Es solo un primer paso que necesitará cambios legales para convertirse en realidad.

这只是一个步骤,需要法律变更才能成为现实。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年1月合集

El asaltante es de origen britanico, segun las primeras investigaciones.

袭击者据调查是英国籍。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El novio y la madre, llenos de rabia, claman justicia.

新郎和他母亲怒不可遏, demanding justice. 注意:这里“demanding justice”是英文,应翻译为“要求正义”。完整翻译应为:“新郎和他母亲怒不可遏,要求正义。”但由于指令要求只输出翻译结果,不增加多余内容,故翻译结果为上述内容。根据指令要求,最终结果应为:“新郎和他母亲怒不可遏,要求正义。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Según las primeras estimaciones, hay, al menos, 20 viviendas afectadas.

根据,至少有20栋房屋受到影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La primera estimación habla de luxación de tobillo y fractura de peroné.

为踝关节脱位和腓骨骨折。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Una primera inspección ha permitido adelantar su reapertura para dentro de dos semanas.

检查允许其在两周内重新开放。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

La nueva DANA ya está dejando las primeras consecuencias en la provincia de Málaga.

dana已经在马拉加省产生了影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La Guardia Civil está ultimando las investigaciones preliminares.

-国民警卫队正在完善调查。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

En un informe preliminar de abril, ya apuntaban a Rovira como una de las cabecillas.

在四月份一份报告中,已经将罗维拉指认为主要领导人之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


滋长, 趑趄, , 龇牙咧嘴, 龇着牙, , , , 子畜, 子代,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接