Nos despedimos a las meras cinco de la tarde.
我们是下整分手的。
Nunca me imaginé que acabaríamos así.
我有到我们会这样分手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo que tú, la dejaría sin pensar.
我要是你,会毫不犹豫地跟她分手。
Nos ha ido muy bien a los dos.
分手对我们两都有好处。
¡Es la quinta vez que cortan!
他们已经分手五次了!
¿Mejor canción para un break up?
关于分手最好歌?
Y ya sabes que en cuanto se encuentran, la cosa va para largo.
你知道,他们俩一碰头,不想分手。
Hace tres días que le dejé en la playa, a la orilla del mar.
“三天以前我在海边跟他分手。”
Yo iba a romper, y se me adelantaban.
我要打算分手,得继续走下去。
Si sigues haciendo lo que te vienen gana, romperemos, te lo juro.
如果你再这么我行我素 我们分手 我发誓。
Continuamos andando en silencio hasta que nos separamos.
我们继续往前走,依旧沉默,一直到不得不分手。
Seguro, pues, del triunfo, pensé entonces en el modo de romper con Inés.
既然确信能够成功,我便开始考虑和伊内斯分手式。
En medio de la frase sin querer te dijo " Terminé con mi novio" .
在一句话里无意间提起“我和男朋友分手了”。
Homero y yo nos separamos en las puertas de Tánger; creo que no nos dijimos adiós.
荷马和我在丹吉尔城门分手,我认为我们没有互相道别。
" Sí, tú sabes, cosas que pasan... Terminé con mi novio" .
“你知道,发生了一些事情… … 我和男朋友分手了。”
Prométeme que no vas a dejar a Eva.-Ya te he dicho que lo voy a pensar.
跟我发誓别跟Eva分手.-我已经跟你了我会考虑.
Una noche fui allá dispuesto a romper, con visible malhumor, por lo mismo.
一天晚上,我去她家准备和她分手,因此情绪明显不好。
¿Lo volviste a ver después de que corté con él?
我和他分手后你又见到他了吗?
Cuando ustedes tengan que explicarle el chiste a su pareja, sepárense.
当你不得不向你伴侣解释这笑话时,分手吧。
La despedida fue breve, pues Nébel no quiso perder el último vestigio de cordura que le quedaba, cortando su carrera tras ella.
话别时间非常短暂,因为内维尔不愿意把自己最后一点理智也丧失掉。于是,他中断了旅行,跟他们分手。
Poco después nos separamos sin que yo pudiese contestarle gran cosa y no volví a verlo; hacia dónde fue, no lo sé.
我对他话不置可否,很快跟他分手了。从此再也没有见到过他,对他下落,也一无所知。
Al terminar la tertulia, Lydia se fue a Meryton con la señora Forster, de donde iban a partir temprano a la mañana siguiente.
他们分手以后,丽迪雅便跟弗斯脱太太回到麦里屯去,他们打算明天一早从那儿动身。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释