Estuviste inmenso en tu papel de chico pueblerino.
你扮演农村孩子很出。
Este chico tiene muy bien curriculum vitae.
这个小伙子的履历很出。
Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.
他从常出地投篮分。
En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.
他在那个剧出地塑造了一个先进工人的形象。
Mi equipo jugó mejor en el primer tiempo.
我的球队在上半比赛打很出。
Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.
亚力杭德拉是如此出,在人群都能那么醒目。
Es un período que no fue ni esplendoroso ni brillante,sino amargo y oscuro.
那是一个既不灿烂也不出却是苦涩和黑暗的一个时期。
Los jugadores hicieron un trabajo extraordinario.
球员们做了出的工作。
También celebro los excelentes adelantos realizados en Aceh.
我也赞扬亚齐取的出进展。
No me explayaré con respecto a la excelente presentación que hizo el Embajador Denisov.
我不会重复杰尼索夫大使所作的出。
Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.
这是人类团结精神的极其出的体现。
Aquí, las referencias distan de ser brillantes.
在这方面,我们的记录远出。
Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.
应该表扬新闻部在这一点上的出工作。
También agradecemos al Magistrado Meron los distinguidos servicios que prestó durante su mandato como Presidente.
我们还感谢梅龙法官在担任庭长期间工作十分出。
El Director General y su personal merecen nuestro encomio por los excelentes servicios brindados.
总干事及其工作人员的出工作值我们赞扬。
El Comité Especial está realizando sin duda alguna esa tarea admirablemente.
事实上,特别委员会在这方面做很出。
Pero lo ha hecho con muy pocos medios.
然而,这一出表现是在资金有限的情况下完成的。
Sin embargo, hoy hemos podido constatar que esa Misión ha hecho un trabajo notable.
然而,我们今天看到,该特派团事实上工作出。
La respuesta de la comunidad internacional, a juicio de mi delegación, fue acertada y efectiva.
我国代表团认为,国际社会的反应是出的和有效的。
Por último, la oradora dijo que la secretaría estaba haciendo un buen trabajo en condiciones difíciles.
她最后说,秘书处在困难的条件下开展了出的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La alarma, simulando que había estallado un fuego, se dio admirablemente.
着火的警报放得很出色。
Zurbarán y Murillo son geniales por ejemplo.
例如,祖巴兰和穆里略就很出色。
Mira la súper hembra que eres. Repítelo.
你看着这位出色的女性,重复一遍。
Te aseguro que tiras de un modo extraordinario.
“你打得挺出色,你知道。”
Con vuestro extraordinario trabajo y talento, nos marcáis el camino.
你们用自己出色的工作和才能为我们指路。
Es destacable también su traducción del libro del santo Job.
他对《约伯记》的翻译也很出色。
Brutal, con súper historias, super casting y espero que disfrutéis.
十分精彩,情节出色,阵容豪华,希望你们欢。
Para poder desempeñar con brillantez este importante papel, ensayan durante todo el año.
为了能够出色地扮演这一重要角色,他们常年进行排练。
A pesar de su tamaño, el gato herrumbroso es un magnífico cazador.
尽管锈斑豹猫体型矮小,但它是一名出色的猎手。
Y dudo si en el futuro llegaré a ser el brillante traductor que imaginas.
并且我怀疑自己是否能成为一位如你想象般的出色译者。
Su libro Camino de Perfección es uno de los más destacados de su trayectoria.
其著作《全德之路》是她写作生涯中最出色的作品之一。
Habré perdido doscientas brazas del buen cordel Catalán y los anzuelos y alambres.
我将丢掉两百英寻出色的卡塔卢尼亚钓索,还有钓钩和导线。
¡Perfecto peques! Lo habéis hecho genial.
太棒了小朋友们!你们完成的太出色啦。
Y a pesar de la afección respiratoria, logró distinguirse como deportista jugando al rugby.
尽管患有呼吸疾病,切格瓦拉还是成为了出色的橄榄球运动员。
Sabía que era un director increíble.
我知道他是一位出色的导演。
Nunca fue mejor guerrero que entonces.
他决不是当时一个比较出色的军人。
Su coraje, sus condiciones llamaron la atención del entrenador del primer equipo , Joaquín Caparrós.
他的勇气和出色的条件引起了一线队伍的教练-华金·卡帕罗斯的注意。
¡Qué bien! Ya sólo nos quedan dos días, ¿tienes todo preparado para la excursión del domingo?
出色的!只剩两天了,周日的旅行你准备好了吗?
¡Ea! Voy a sacarlo, y aquí mismo le arrancaré la piel para hacer un magnífico tambor.
我用他重新拉上,好拿他的皮做个出色大鼓。”
A todas ellas y a todos ellos quiero trasladarles mi reconocimiento y mi gratitud por el gran trabajo realizado.
我对他们所完成的出色工作表示肯定和感激。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释