Es constante la emigración del campo a la ciudad.
农村常向城市移居。
Estuviste inmenso en tu papel de chico pueblerino.
你扮演农村孩子出色。
El rigor del verano lo pasamos en el campo.
我们在农村度过夏天的酷暑.
Esa es una costumbre común en las aldeas.
那是农村里常见的一种习俗.
El campo chino ha experimentado un formidable cambio.
中国农村发生了巨大变化.
Campesinos y campesinas se benefician por igual con el programa de electrificación rural.
农村不论男女,都是农村电气化方案的受益者。
La Asociación presentó la Declaración del Milenio.
提出了农村妇协千声明。
Las tasas de mortalidad altas se encuentran en las zonas agrícolas.
高死亡率出现在农村地区。
Por lo general, las zonas rurales del Níger carecen de suministro de energía eléctrica.
尼日尔农村普遍没有电力设施。
Las mujeres participan activamente en la vida pública de las aldeas.
妇女积极参与农村社会生活。
Sigue existiendo la pobreza en las zonas urbanas y rurales.
在农村和城市地区仍然存在贫困。
La baja en las zonas urbanas fue mayor que en las zonas rurales.
城镇地区下降的幅度大于农村地区。
Las diferencias son enormes también entre las zonas rurales y urbanas.
农村和城市地区之间的差大。
Bangladesh Kishani Sabha es una organización de mujeres agricultoras que trabaja con mujeres sin tierra.
孟加拉国的农村妇女联合会是农村妇女的一个组织,目的是保护无土地的妇女。
Entorpece las actividades productivas, en particular en las zonas rurales.
地雷阻碍生产活动,特别是在农村地区。
Cerca del 65% de los jóvenes viven en las zonas rurales.
约有65%的青生活在农村地区。
Las trabajadoras rurales aún no gozan plenamente de las políticas sobre seguro social.
农村女工并未充分享受各项社会保险政策。
En muchas unidades familiares rurales se consiente en trabajar a destajo para complementar los ingresos.
许多农村家庭靠打零工来填补其收入。
En las zonas rurales del país, escasean las maestras preparadas y competentes.
农村地区普遍缺乏训练有素的女教师。
En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.
因此,农村妇女无法享受这一能源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La vida rural predomina frente a la urbana.
农生活比城市生活更占优势。
La vida en el campo era muy tranquila.
农的生活很安静。
Por eso, compra una casa en el campo.
因此,她在农买了房子。
Sus novelas retratan la Inglaterra rural de clase media y alta de la época georgiana.
她的小说描绘了乔治时代的英国中上层农。
Además, más de 10 millones de personas han salido de su situación de pobreza.
又有1000多万农贫困现脱贫。
Profundizar la reforma rural en todos los frentes.
全面深化农改革。
Los centros docentes superiores aumentarán su admisión de estudiantes de las zonas rurales y las pobres.
扩大高校面向农和贫困地区招生规模。
Habiendo trabajado en el campo yo mismo, sé precisamente cómo se siente la pobreza.
我也是从农出来的,对贫困有身感受。
Se apoyará la llegada del comercio electrónico y los envíos rápidos a las zonas rurales para expandir el consumo en ellas.
支持电商、快递进农,拓展农消费。
Las hermanas Mirabal crecieron en una familia de clase media en el campo.
米拉巴尔姐妹在农的一个中产阶级家庭长大。
Las áreas suburbanas y rurales se deteriorarían más lentamente pero de manera sorprendente.
郊区和农地区的恶化速度会更慢,但令惊讶。
El vocero agregó que las ventas minoristas en línea rurales superaron de manera notable a las ventas urbanas.
该发言补充说,农网上零售额明显超过城市。
La mayoría de las víctimas de trata son afrocolombianos de zonas rurales, indígenas y migrantes venezolanos.
大多数贩运受害者是来自农地区的非裔哥伦比亚、土著民和委内瑞拉移民。
Alojáronle en una sala baja, a quien servían de guadameciles unas sargas viejas pintadas, como se usan en las aldeas.
他们被安排到楼下的一个房间里。在房间的墙壁上,挂几幅旧皮雕画,是当时农的习惯。
" Esto también mejorará enormemente el empleo rural, pero tenemos que actuar ya" , declaró el presidente.
“这也将大大改善农就业,但我们必须现在就采取行动, ” 总统宣称。
Entre los avances, Guterres menciona los mecanismos para acelerar la compra de tierras con fines de reforma rural integral.
在这些进展中,古特雷斯提到了加快购买土地以进行全面农改革的机制。
En otras palabras, en treinta años, los antiguos habitantes de las zonas rurales protagonizarán los movimientos sociales y políticos.
换句话说, 三十年后,农地区的前居民将成为社会和政治运动的主角。
Completaremos las redes de circulación en las zonas rurales y apoyaremos el desarrollo del comercio electrónico y los servicios de envío urgente.
健全农流通网络,支持电商和快递发展。
Continuaremos intensificando el decantamiento de la admisión de estudiantes en centros de enseñanza superior hacia dichas regiones y hacia las zonas rurales.
高校招生继续加大对中西部和农地区倾斜力度。
Se ha de garantizar la seguridad alimentaria del país y conseguir llenar el cuenco de los chinos con nuestros propios recursos.
深化农集体产权制度改革,保障农民财产权益,壮大集体经济。确保国家粮食安全,把中国的饭碗牢牢端在自己手中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释