有奖纠错
| 划词

El contexto de la nota es similar al de la anterior nota comentada dirigida al Gobierno de Turkmenistán.

照会与上述给土库曼斯坦政府照会相似

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Makarowski (Suecia) presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores originarios, incluidos los países nórdicos, y dice que el texto es bastante semejante al aprobado sobre el mismo tema dos años antes, pero que contiene algunos elementos nuevos.

Makarowski先生(瑞典)代表原始提案国,包括北欧国家介绍了议草案,并说,草案文虽然与两年前通过同一主题议非常相似,但是也包含了一些新

评价该例句:好评差评指正

Según se indica en las respuestas correspondientes al párrafo 2 y al apartado d) del párrafo 3, la legislación italiana en materia de controles sobre la exportación de armas de destrucción en masa, sus sistemas vectores y los artículos conexos de doble uso incluye listas de control equivalentes a las utilizadas por el Grupo de Australia, el Régimen de Control de la Tecnología de Misiles, el Grupo de Suministradores Nucleares, el Acuerdo de Wassenaar y el Comité Zangger, así como las usadas en el marco del Consejo Europeo.

有关执行部分第2段和第3(d)段答复已指出,意大利关于大规模毁灭性武器及其运载工具和相关两用物品出口控制国家立法附有一些控制清单。 清单与澳大利亚集团、导弹技术管制制度、核供应国集团、瓦塞纳尔安排、灿格委员会通过清单及欧盟框架使用控制清单相似

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从鞘中拔出, 从轻处罚, 从权, 从全局出发, 从群众的需要出发, 从戎, 从容, 从容不迫的, 从容的, 从容应敌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Y luego, hay otra forma es muy similar a este, en lugar de escribir contenido sería crear contenidos visuales, da igual que sea mediante vídeos o mediante fotos.

然后,有一种方式和这个非,不是写西而是以观看的内容,无论是通过视频还是通过照片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从优聘任, 从右门下, 从早到晚, 从长计议, 从征, 从中, 从自行车上栽下来, 从左至右, , 丛集,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接