有奖纠错
| 划词

Recibe el subsidio de vejez cada mes.

每个月他都领取养老金。

评价该例句:好评差评指正

La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.

西班牙公共养老制度的可行性危在旦夕。

评价该例句:好评差评指正

Pensión por Vejez en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.

据退休、高龄中断就业和养老计划提供的养老金。

评价该例句:好评差评指正

Juan percibe un vitalicio por jubilación.

胡安有养老

评价该例句:好评差评指正

Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.

据退休、高龄中断就业和养老计划提供的高龄中断就业养老金。

评价该例句:好评差评指正

Seguro de Cesantía en Edad Avanzada y Vejez.

高龄中断就业和养老

评价该例句:好评差评指正

Los aportes jubilatorios son los mismos para hombres y mujeres.

养老金的缴款男女都一样。

评价该例句:好评差评指正

Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.

一旦年满60周岁,他或她即自动领取身公民养老金。

评价该例句:好评差评指正

El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.

社会障局提供了多项福利,例如养老金、医疗健、家庭福利和援助。

评价该例句:好评差评指正

Las jubilaciones, en gran medida, insostenibles y está aumentando la demanda de servicios de salud para los ancianos.

养老金多无法维持,对老年人卫生健服务的需求上升。

评价该例句:好评差评指正

El monto de la pensión se calculará igual a la de retiro por edad y tiempo de servicios.

养恤金的当于据年龄或工作年限发放的提前退休养老金的

评价该例句:好评差评指正

Una opción con que cuentan los gobiernos es la conversión de sistemas de pensiones desfinanciados en sistemas de pensiones financiados.

将没有基金障的养老金计划转变为由基金障的养老金制度,是各国政府可以采用的一种选择。

评价该例句:好评差评指正

A largo plazo, esa situación entraña para la mujer ingresos inferiores, pensiones inferiores y una mayor vulnerabilidad en la vejez.

这给妇女带来的长期后果就是收入低、养老金少,且在年老时更易受到伤害。

评价该例句:好评差评指正

Los hombres y mujeres solteros reciben la misma suma por concepto de pensión al alcanzar la edad de 60 años.

岁以上(含60周岁)的身公民,不论男女,均能获得同等养老金。

评价该例句:好评差评指正

Además, las autoridades saharauis de los campamentos se apropian de las pensiones de los soldados saharauis veteranos del ejército español.

另外,从西班牙军队退役的撒哈拉士兵的养老金被难民营中的撒哈拉当局挪作他用。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los factores que les llevan a no presentar candidaturas es que en Serbia se perciben mayores pensiones y prestaciones.

阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚养老金和福利金的累积问题。

评价该例句:好评差评指正

Enfermedades y Maternidad; Riesgos de Trabajo; Invalidez y Vida; Retiro, Cesantía en Edad Avanzada y Vejez; y Guarderías y Prestaciones Sociales.

疾病和生育;职业危;伤残和人寿;退休、高龄中断就业和养老;日托和社会福利

评价该例句:好评差评指正

Se recaudaban impuestos y se mencionaban pensiones, subsidios sociales para los hijos y otras formas de asistencia, aunque no en todas las zonas.

已经开始征税,各地,但并不是每个地方,普遍提到了养老金、儿童福利和其他补助。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las personas entrevistadas señalaron que estaban registradas, participaban en las elecciones locales y las de Nagorno-Karabaj y recibían pensiones.

接受访谈者大都表示已经登记,参加了地方和整个纳戈尔诺-卡拉巴赫地区的选举,并领取养老金。

评价该例句:好评差评指正

En caso de fallecimiento de uno de los cónyuges, tanto hombres como mujeres menores de 60 años pueden recibir la pensión de viudez.

如果配偶死亡,年龄未满60周岁的鳏夫或寡妇均可领取鳏寡养老金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


regional, regionalismo, regionalista, regionario, regir, registrador, registrar, registro, regitivo, regla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年政府工

Se intensificó la garantización de los servicios básicos a la vejez.

基本养老保障力度加大。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工

Impulsaremos la gestión unificada a nivel nacional del seguro de vejez básico y desarrollaremos reglamentadamente su tercer pilar.

推进基本养老保险全国统筹,规范发展第三支柱养老保险。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工

Se desarrollarán los servicios de atención a la vejez y de preguarderías.

发展养老、托幼服务。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Su rechazo a las pensiones de miseria después de largos años de trabajo.

他们拒绝在数年工后只能到微薄的养老金。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Pocos años la separaban del resto de inquilinos de la casa.

她和养老院里的老人相 比,恐怕只年轻个几岁罢

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工

Fortaleceremos la garantización de los servicios de vejez y mejoraremos el sistema de políticas de apoyo a la natalidad.

养老服务保障,完善生育支持政策体系。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Una escalinata ascendía al primer piso, donde un rectángulo de claridad vaporosa dibujaba la entrada principal del asilo.

眼前一排阶梯通往一楼,那个长方形的明亮空间就是养老院的主要入口。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Las personas con discapacidad se aferran a sus pensiones.

残疾人保留他们的养老金。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

El Gobierno oficializó un nuevo aumento para las jubilaciones.

政府正式宣布新一轮养老金上调。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Veto total a la reforma jubilatoria aprobada en el Congreso.

国会对养老金改革的完全否决权。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年8月合集

Obtuvo dictamen en el Senado el proyecto de actualización de las jubilaciones.

更新养老金的项目在参议院意见。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Acaba en una especie de residencia donde hay una tía segunda que le paga la residencia.

她最终住进一种养老院,那里有一个远房姑妈为她支付养老院的费用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Significa que vamos a volver a congelar las pensiones ¿sí o no?

这是否意味着我们将再次冻结养老金,是或否?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

En el caso de los pensionistas, por ejemplo, tienen un tope máximo.

例如,对于养老金领取者来说,他们有最高限额。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

Las subas de las jubilaciones por inflación comenzarán en julio.

由于通货膨胀而增加的养老金将从七月开始。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Para defender la reforma pensional del gobierno del presidente Gustavo Petro.

捍卫古斯塔沃·佩特罗总统政府的养老金改革。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Séptima jornada de movilización en Francia contra la polémica reforma de las pensiones de Macron.

法国动员反对马克龙有争议的养老金改革的第七天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

El gasto mensual en pensiones supera ya los 12.120 millones de euros, un máximo histórico.

目前每月养老金支出超过121.2亿欧元,创历史最高水平。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Entre esos acuerdos puntuales el PSOE cita por ejemplo, la revalorización de las pensiones.

在这些具体协议中,西班牙社会工人党列举养老金重估等内容。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Prácticamente todos los municipios de la Costa brava están incluidos en estas zonas pensionadas.

实际上布拉瓦海岸的所有城市都包含在这些养老金地区中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


regoldo, regoldón, regolfar, regolfo, regomello, regona, regordete, regordido, regostarse, regraciar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接