有奖纠错
| 划词

Este libro no es adecuado para niños.

这本书儿童宜看。

评价该例句:好评差评指正

En la literatura infantil no todo es fantasía.

儿童文学里并是所有都是虚幻的。

评价该例句:好评差评指正

En la televisión hay muchos programas infantiles.

电视上有很多儿童节目。

评价该例句:好评差评指正

Los niños también consideraban que los turcochipriotas era feos y de tez oscura.

儿童还表示,土族塞人面貌丑陋、肤色黝黑。

评价该例句:好评差评指正

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个能适应学校的问题儿童

评价该例句:好评差评指正

Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.

除了脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。

评价该例句:好评差评指正

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会的一些学证实,大量的儿童营养于疾病。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫多妻制对儿童的影响。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se está formando a los trabajadores que se ocuparán de atenderlos.

工作人员目前正接受培训以照管这些儿童

评价该例句:好评差评指正

Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.

许多代表团强调需要确保儿童的权利。

评价该例句:好评差评指正

La Convención sobre los Derechos del Niño ha sido ratificada prácticamente por todos los países.

儿童权利公约》几乎得到了普遍批准。

评价该例句:好评差评指正

Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.

人们建议,儿童基金会应严格遵守联合国发展集团的指导方针。

评价该例句:好评差评指正

La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.

执行主任补充说,儿童基金会非常重视这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que los propios niños participaran en las tareas de investigación.

他们建议让儿童自己参加研究。

评价该例句:好评差评指正

Este proyecto llegó indirectamente a aproximadamente 60.000 niños.

这个项目间接帮助了大约6万名儿童

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno está tramitando actualmente la documentación de 125.000 niños dominicanos y extranjeros.

政府目前正在审议125 000名多米尼加儿童和外国儿童的法律文件。

评价该例句:好评差评指正

La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.

利用包括老人、妇女和儿童在内的平民作为“人盾”。

评价该例句:好评差评指正

La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.

该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。

评价该例句:好评差评指正

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生在国内也发生在国外。

评价该例句:好评差评指正

Bhután estableció una comisión nacional de asuntos de la mujer y la infancia.

丹设立了一个全国妇女儿童委员会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战壕, 战后, 战后的, 战后时期, 战火, 战祸, 战机, 战绩, 战舰, 战局,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

¿Me explica a dónde se va al pabellón infantil?

请问去儿童病房应该走么走

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 西语课堂

En México se venden muchísimos pollitos de colores como juguetes o mascotas para los niños.

在墨西哥,许多染色小鸡作为玩具或宠物出售给儿童

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

Estoy estudiando Educación Infantil en la Universidad.

我在大学读儿童教育。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En los niños, esa cifra es el 50 %;y en los bebés, el 60 %.

儿童消耗50%的葡萄糖,婴儿要消耗60%。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Los padres llevan a los niños pequeños a un parque infantil todos los días.

父母们每天都带小孩们去儿童乐园。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

¿Sabes en qué día cae la celebración del Día del Niño?

你知道哪一天庆祝儿童节吗?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语二册

En este momento hay un programa para los niños.

这个时刻有一个给儿童的节目。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y ministra de Juventud e Infancia, Sira Rego.

青年与儿童部部长,希拉·雷戈。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

La secuela está llena de personajes nuevos, muchos de ellos niños o adolescentes.

续集中有很多新的角色,其中许多是儿童或青少年。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Cortázar se inspiró en el juego infantil conocido en algunos países sudamericanos como Rayuela.

科塔萨尔的灵感来自一种儿童游戏,在一些南美洲国家,这种游戏叫做跳房

评价该例句:好评差评指正
告学西语

¿Me lo cambia por uno de El Niño?

能帮我换成儿童彩票吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Paradójicamente, los retos que se presentan son juegos infantiles.

矛盾的是,所提出的挑战都是儿童游戏。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Érase una vez, un país llamado Niñolandia, donde solo había niños.

从前,有一个叫做儿童岛的国家,上面住着许多孩

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语二册

La escuela debe encargarse de una parte de la formación emotiva de los pequeños.

学校应该肩负起儿童情感培养的一部分责任。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语四册

Sus hijos, niños aún, han sido vendidos como peones, y su mujer se ha marchado.

他的孩们,还只是些儿童,被卖去做劳工,而他的妻已经离开。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Vas a escuchar desde niños hasta adultos, utilizar estas frases.

你会听到从儿童到成人都在使用这些俚语。

评价该例句:好评差评指正
悬疑播剧:63号病人

Hay un profundo cuidado por los niños.

未来世界对儿童照顾得更好。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿Sería cierto eso o sería sólo producto de una gran imaginación infantil?

这是真的吗?还是说只是出于儿童的想象力?

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

En su infancia lo conocían como el poeta niño.

童年时,他被称为“儿童诗人”。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

Entonces, voy a hacer preguntas de primaria a una futura profesora de infantil.

那么,我要向未来的儿童教师提小学问题了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战胜敌人, 战胜国, 战胜疾病, 战胜困难, 战胜自然灾害, 战时, 战时编制, 战时的, 战时动员, 战时内阁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接