有奖纠错
| 划词

Es un niño problemático que no se adapta a la escuela.

他是一个不能适应学校的问题儿童

评价该例句:好评差评指正

En la literatura infantil no todo es fantasía.

儿童文学里并不是所有都是虚幻的。

评价该例句:好评差评指正

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。

评价该例句:好评差评指正

Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.

儿童肢体残疾的第二大原因。

评价该例句:好评差评指正

Este libro no es adecuado para niños.

本书儿童不宜看。

评价该例句:好评差评指正

Los niños también consideraban que los turcochipriotas era feos y de tez oscura.

儿童还表示,土族塞人面貌丑陋、肤色黝黑。

评价该例句:好评差评指正

En la televisión hay muchos programas infantiles.

电视上有很多儿童节目。

评价该例句:好评差评指正

Permanecen en Guinea aproximadamente 500 niños no acompañados, separados de sus familias.

500名与家人失散的无人看护的儿童留在几内亚。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de las víctimas eran civiles, entre ellos varios niños.

许多死难者是平民,其中一些是儿童

评价该例句:好评差评指正

Ha sido especialmente preocupante el número de niños heridos directamente debido a la violencia.

越来越多的儿童直接受到暴力行为的一点一直特别令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.

以下儿童的死亡人数超过720人。

评价该例句:好评差评指正

La situación de las mujeres y de los niños detenidos es particularmente inquietante.

被监禁的妇女和儿童的状况尤其令人担心。

评价该例句:好评差评指正

Hoy 100 millones de niños no se encuentran en la escuela, que es donde deberían estar.

今天,有1亿儿童没有去他们应该去的地方——学校。

评价该例句:好评差评指正

La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.

卫生组织、人口基金和儿童基金会正协作解决卫生方面的问题。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora se han proporcionado alimentos a 74.000 niños, que han mejorado su nutrición.

迄今为止,有74 000名儿童已受益于种营养餐,而且他们的营养状况已有改进。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF pudo responder rápidamente porque tenía programas en marcha en todos los países afectados.

儿童基金会之所以能够迅速采取应对行动,主要是因为它此前在所有受灾国家都已设立方案。

评价该例句:好评差评指正

Aunque las denuncias relativas a la trata exigían vigilancia, no tenían gran fundamento.

关于贩卖儿童的报道虽然值得警惕,但基本上未经证实。

评价该例句:好评差评指正

En el documento no quedaba bien reflejada la aportación del UNICEF a la armonización.

文件中也未充分反映儿童基金会对协调统一作出的贡献。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, los niños no disponen de ningún otro recurso en la jurisdicción interna.

因此,儿童并没有进一步的国内补救办法。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF dictará una instrucción sobre el seguimiento de las recomendaciones de los auditores externos.

儿童基金会将就外部审计建议的后续行动发布指南。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entero, enteroanastomosis, enterobiasis, enterocele, enterocentesis, enterocistocele, enterocolitis, enterocolostomía, enteroepiplocele, enteroespasmo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑答挑战

Entonces, voy a hacer preguntas de primaria a una futura profesora de infantil.

那么,我要向未来的教师提小题了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¿Me explica a dónde se va al pabellón infantil?

病房应该走么走呢?

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 活西语课堂

En México se venden muchísimos pollitos de colores como juguetes o mascotas para los niños.

在墨西哥,许多染色小鸡作为玩具或宠物出售给

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑答挑战

Estoy estudiando Educación Infantil en la Universidad.

我在大教育。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En los niños, esa cifra es el 50 %;y en los bebés, el 60 %.

消耗50%的葡萄糖,婴要消耗60%。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Los padres llevan a los niños pequeños a un parque infantil todos los días.

父母们每天都带小孩子们去乐园。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

¿Sabes en qué día cae la celebración del Día del Niño?

你知道哪一天庆祝节吗?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

En este momento hay un programa para los niños.

这个时刻有一个给看的节目。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y ministra de Juventud e Infancia, Sira Rego.

青年与部部长,希拉·雷戈。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

La secuela está llena de personajes nuevos, muchos de ellos niños o adolescentes.

续集中有很多新的角色,其中许多是或青少年。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Cortázar se inspiró en el juego infantil conocido en algunos países sudamericanos como Rayuela.

尔的灵感来自一种游戏,在一些南美洲国家,这种游戏叫做跳房子。

评价该例句:好评差评指正
看广告西语

¿Me lo cambia por uno de El Niño?

能帮我换成彩票吗?

评价该例句:好评差评指正
童故事集

Érase una vez, un país llamado Niñolandia, donde solo había niños.

从前,有一个叫做岛的国家,上面住着许多孩子。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Sus hijos, niños aún, han sido vendidos como peones, y su mujer se ha marchado.

他的孩子们,还只是些,被卖去做劳工,而他的妻子已经离开。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El festival creativo para niños, niñas y jóvenes y que cumple 30 añotes.

这个为、青少年举办的创意节日迎来了30周年纪念。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Habrá talleres, música, espectáculos y muchas actividades divertidas para niños, adolescentes y jóvenes.

将会有工作坊、音乐、表演以及许多适合、青少年和年轻人的有趣活动。

评价该例句:好评差评指正
世界文 Literatura Universal

En su infancia lo conocían como el poeta niño.

童年时,他被称为“诗人”。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Los sistemas de nuestros padres no responden a las necesidades de los niños de hoy.

我们父母辈的教育体系已经无法满足当今的需求。

评价该例句:好评差评指正
Caso 63

Hay un profundo cuidado por los niños.

未来世界对照顾得更好。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿Sería cierto eso o sería sólo producto de una gran imaginación infantil?

这是真的吗?还是说只是出于的想象力?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entigrecerse, entilar, entimema, entimemático, entinar, entintado, entintador, entintar, entirríarse, entirsar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接