有奖纠错
| 划词

Habida cuenta de la tendencia a la privatización de los hospitales y los servicios de salud, sírvanse suministrar información sobre las posibilidades que tienen las mujeres de acceder a los servicios de salud, tomando como indicadores el monto medio que cada persona dedica a la atención de la salud en relación con sus ingresos, la longitud de los períodos de espera y los gastos del Gobierno en servicios de salud en relación con el género y el origen étnico de las personas, y los servicios a las mujeres con discapacidad y a las mujeres que viven en zonas alejadas.

考虑到院和保健服务私有化的趋势,请提供资料说明妇保健服务费用的可受性,列出显示收入、间的个人平均用于方面的开支,列出政府在保健服务方面的支出情况,按性别、种族以及为残疾妇和边远地区妇提供的服务分列。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 失败, 失败的, 失败的开端, 失败的可能性, 失败的原因, 失败主义, 失败主义的, 失败主义者, 失策,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Pasar A almorzar o Pasar a la sala de espera.

例如:吃午饭或候诊室。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Voy directamente a la sala de espera de las chicas.

我径直走向女生候诊室。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Le pedí que fuera a la sala de espera para damas, pero me informó gravemente que prefería quedarse afuera.

我让他女士候诊室,但他严诉我他宁愿呆在外面。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Imaginaos que estamos en la sala de espera porque tenemos una cita médica o porque tenemos que hacer un documento.

想象一下,我们在候诊室里,因我们有医疗预约或因我们必须准备一份文件。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Los hospitales están tan colapsados que hay reportes de gente muriendo en la fila del médico, sin poder recibir atención médica ni oxígeno.

医院都已经处于瘫痪状态,有些人在候诊世了,没能得到医疗救治和氧气。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Se sienten mal, deciden ir a la clínica o al hospital, piden un turno, esperan una, dos, tres horas en la sala de espera.

你们感觉不舒服,决定诊所或医院,要求预约,在候诊室等了一、二、三个小

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Yo estoy en una sala de espera esperando a entrar en el médico y entonces me voy imaginando cosas que van a pasar.

我在候诊室等待看医生,然后我想象着将会发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esperas interminables en los pasillos, como si el tiempo del profesional tuviera mayor valor, que no sé más que que la persona que consulta junte todo su enojo en la sala de espera y quiera entrar a desterrarlo en la consulta.

你在走廊里无休止等待,好像专业人士的间更有价值,我不知道比咨询的人把所有的愤怒都集中在候诊室里, 并想在咨询中消除它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


失落, 失落的, 失迷, 失密, 失眠, 失眠的, 失眠症, 失明, 失明的, 失陪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接