有奖纠错
| 划词

Por ejemplo, el empadronamiento de los votantes ya se había demorado; un miembro del Consejo Electoral Provisional sugirió que éste podía empezar en las provincias donde la situación de la seguridad parecía mejor.

例如,民登记工作已经推迟;员会的一个员提出,可以安全状况较好的省份开始这项工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


作客思想, 作客他乡, 作口译, 作冷, 作料, 作乱, 作乱者, 作美, 作难, 作孽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

Según tengo entendido, su majestad se enredó con esta joven, le escribió ciertas cartas comprometedoras, y ahora desea recuperarlas.

我理解,陛下年轻女人有牵。您给写过几封会使自己受,现在则急于想把那些信弄回来。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


作曲家, 作色, 作诗, 作诗的, 作诗法, 作势, 作书一封, 作数, 作死, 作祟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接