有奖纠错
| 划词

1.Dio su vida por la defensa de la patria.

1.他为保卫祖国献出了生命。

评价该例句:好评差评指正

2.El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.

2.军队是保卫国家的机构。

评价该例句:好评差评指正

3.Los soldados defendieron el fuerte de los indios.

3.战士保卫着印第安人的要塞。

评价该例句:好评差评指正

4.Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

4.保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职责.

评价该例句:好评差评指正

5.Tenemos que unificar el mayor número de voluntad es en defensa de nuestra Causa.

5.必须争取多的人来保卫的事业。

评价该例句:好评差评指正

6.Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

6.人民保卫部队和正规部队联手作战。

评价该例句:好评差评指正

7.La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.

7.必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。

评价该例句:好评差评指正

8.Vamos a luchar para defenderla.

8.让我奋起保卫她。

评价该例句:好评差评指正

9.Posteriormente, el jefe Kahwa del PUSIC fue también detenido en Bunia.

9.随后在布尼亚又逮捕了统一和保卫刚果完整党首领Kahwa。

评价该例句:好评差评指正

10.Reforma del sector de la seguridad: el ejército y el adiestramiento de las fuerzas policiales.

10.安全保卫部门的改革:军队问题和警察的

评价该例句:好评差评指正

11.La Comisión pudo confirmar posteriormente que esos hombres eran de hecho miembros de las Fuerzas Populares de Defensa.

11.员会后来证实,这些人实际上是人民保卫部队成员。

评价该例句:好评差评指正

12.En algunos casos dijeron que algunos aldeanos tenían armas para proteger a su ganado y a sus familias.

12.有几次,证人说村民有武装是为了保卫自己的牲畜和家人。

评价该例句:好评差评指正

13.Finalmente, el propio hombre mostró a la Comisión pruebas de que pertenecía a las Fuerzas Populares de Defensa.

13.最后,这名男子本人向员会出示证据,证明他是人民保卫部队成员。

评价该例句:好评差评指正

14.Podría abordarse también en el debate la reconstrucción de las instituciones de seguridad, como el ejército y la policía.

14.以讨论像军队和警察这样的安全保卫部门的改组问题。

评价该例句:好评差评指正

15.Los miembros de las Fuerzas Populares de Defensa reciben un salario mensual del Estado que se paga por conducto del ejército.

15.人民保卫部队成员每月通过军队领取国家发放的军饷。

评价该例句:好评差评指正

16.A efectos operacionales, las fuerzas armadas del Sudán pueden reforzarse incorporando a civiles o reservistas a las Fuerzas Populares de Defensa.

16.出于作战目的,苏丹武装部队通过动员平民或预备役参加人民保卫部队来得以补充。

评价该例句:好评差评指正

17.En el territorio antes controlado por el PUSIC, especialmente en Tchomia y Kasenyi, algunos funcionarios de aduanas han mantenido vínculos con ese partido.

17.在前统一和保卫刚果完整党控制的领地,特别是Tchomia和Kasenyi,有些海关官员与统一和保卫刚果完整党相勾结。

评价该例句:好评差评指正

18.La participación en la defensa de la independencia, la soberanía y la integridad territorial es un honor sagrado para todos los ciudadanos de Mozambique.

18.保卫国家独立、主权和领土完整是全体莫桑比克公民神圣的荣誉。

评价该例句:好评差评指正

19.La OTAN se ha convertido en una organización que defiende la seguridad de sus miembros y brinda estabilidad mucho más allá de sus propias fronteras.

19.北约现已成为一个保卫成员安全、为远远超出北约边界的广大地区提供稳定的组织。

评价该例句:好评差评指正

20.Se está adiestrando a otros 1.154 oficiales de policía, incluidos 34 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad que están recibiendo formación en servicios de escolta.

20.另有1 154名警察正在受,包括34名特别安全署警员正在接受贴身保卫练。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incongruencia, incongruente, incongruentemente, incongruidad, incongruo, inconmensurabilidad, inconmensurable, inconmensurablemente, inconmovible, inconmutabilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

1.Y como tal, ¡Vamos a defender la patria!

所以,我们去保卫祖国

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主平演讲

2.El mundo no es totalmente pacífico, así que hay que salvaguardar la paz.

天下并不太平,和平需要保卫

「中西同传:国家主平演讲」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

3.¿Por qué entonces sigo bajo su protección?

怎么能享受地球防务安全部门如此级别的保卫

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

4.Libramos de forma integral la batalla en defensa de los cielos azules, las aguas cristalinas y la tierra limpia.

全面开展蓝天、碧水、净土保卫战。

「2019年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

5.Pero Cuauhtémoc y los guerreros mexicas no estaban dispuestos a rendirse y defendieron la ciudad encarnizadamente.

但瓜特穆斯和墨西哥战士不准备投降,激烈地保卫着这座城市。

「Voces de otra época」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

6.Puede ser peligroso ahí fuera, ¿necesitas protección?

“外面可能有危险,需要安全保卫吗?”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

7.Te defiende con una inteligencia y tácticas dignas de la milicia y ¡sin que tú te des cuenta!

它以堪比军队的智慧和战术来保卫你,而你甚至没有意识到这一点!

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

8.Puede que nos convirtamos en blanco de un ataque enemigo concentrado, por lo que es preciso reforzar la seguridad.

这里很可能成为敌人集中袭击的目标,安全保卫工作一定要加强。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

9.Ya no está al cargo de su protección; probablemente se encuentra de regreso en China.

“他已经移交了你的安全保卫工作,现在可能回国了。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
诃德(下)

10.Yo no nací para ser gobernador, ni para defender ínsulas ni ciudades de los enemigos que quisieren acometerlas.

我生来就不是当总督的料,敌人向我们进攻的时候,我却不能带着大家保卫岛屿和城市。

「诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

11.El Pontífice aseguró que Israel tiene derecho a defenderse.

教宗保证以色列有权保卫自己。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

12.Para defenderlo y para ocuparlo por parte de los Estados.

保卫它并由美国占领它。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

13.Gente de Quito, permítanos defender nuestra ciudad.

基多人民,让我们保卫我们的城市。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

14.Se consolidaron los logros conseguidos en la batalla en defensa de los cielos azules, las aguas cristalinas y la tierra limpia.

巩固蓝天、碧水、净土保卫战成果。

「2022年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

15.A medida que avanzaban en el conflicto, los marroquíes aseguraban la frontera.

随着冲突的进展,摩洛哥人保卫了边境。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

16.Debe ser del tamaño adecuado para defender su nido.

它的大小必须合适,才能保卫自己的巢穴。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

17.Allí se topó con Shi Qiang, Kent y varios agentes de seguridad vestidos de negro, que lo miraban fijamente.

他遇到了史强和坎特,还有一群身着黑西装的安全保卫人员。他们用询问的目光看着他。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

18.Sólo los mártires que murieron defendiendo a Alá pasarían directamente al paraíso.

只有为保卫真主而牺牲的烈士才能直接进入天机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

19.Como soldado raso, participó en las guerras civiles; a veces combatió por su provincia natal, a veces en contra.

他以兵士身份参加了内战;有时候为保卫自己的家乡而战,有时候又站在敌对一面。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

20.Se reivindica como el único partido que puede defender a Cataluña.

它声称是唯一可以保卫加泰罗尼亚的政党。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inconsideradamente, inconsiderado, inconsiguiente, inconsistencia, inconsistente, inconsolable, inconsolablemente, inconstancia, inconstante, inconstantemente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接