Estas redes de apoyo facilitan el intercambio y propician además la reforma y la innovación.
这些支助网络促进了交流,也提供了促进转变和集思广益机制。
Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.
信息和通信技术促进发展。
Las Naciones Unidas deben contribuir activamente a ese esfuerzo.
联合国必须积极促进这项努力。
Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.
促进女接受各个层次教育。
El comercio es también un medio fundamental para fomentar el desarrollo.
贸易是促进发展重要渠道。
El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.
最终目是促进统无缝作业。
El progreso liderado por la juventud debe promoverse a todos los niveles.
应在各级促进青年领导发展。
Medidas para promover el principio del Convenio.
促进实施《公约》原则措施。
El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.
经济增长是促进发展主要动力。
La primera esfera es la promoción de la vida saludable.
第一个领域是促进健康生活。
UNESCOCAT también promueve los derechos de las mujeres migrantes.
该中心还促进女权利。
El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.
斐济政府尽一切努力促进儿童健康。
Los gobiernos donantes podían prestar ayuda facilitando este proceso.
援助国政府应该协助促进这一进程。
Favorecer el desarrollo no significa que haya que sacrificar el medio ambiente.
促进发展并不意味着牺牲环境。
Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.
我们运用本地智力资源,促进发展。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨汇也可以促进金融发展。
En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.
在本报告覆盖时期内,贸发会议和世界投资促进机构协会(投资促进会)联合开展了一些活动。
Somos una fuerza positiva para el desarrollo social y económico.
我们是促进社会经济发展积极力量。
La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.
另一个是促进相互理解和信任。
Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.
因此,法庭意味着促进族和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fomentar el desarrollo acelerado de las industrias emergentes.
新兴产业加快发展。
Se fomentarán el establecimiento y la gestión de centros sanitarios por parte de las fuerzas sociales.
社会办医。
Hay quien hace referencia a hechos concretos que propiciaron el Día Internacional de la Mujer.
这就要提到国际妇女节成立的几个事件了。
Sexto, el chocolate despierta la inteligencia.
第六,巧克力可以智力激发。
Fomentar la liberalización y facilitación del comercio y la inversión.
贸易和投资自由化便利化。
El español facilita los intercambios comerciales y culturales.
西班语商业和文化交流。
Entre 1506 y 1507, se enfocó en promover la creación de un ejército nacional florentino.
在1506到1507年间,他专注佛罗伦萨国家军队的建立。
Promover la elevación de la calidad del comercio exterior sobre la base de la estabilidad.
贸稳中提质。
Contribuyó a consolidar nuestra democracia, a potenciar nuestro crecimiento económico y nuestro desarrollo social.
它为巩固我们的民主制度做出了贡献,了我们的经济增长和社会发展。
En qué tareas te vas a enfocar en esta primera semana para adelantar en tu meta.
比如你第一周要完成哪些任务来目标实现。
X. Promoción del desarrollo verde y fomento de la coexistencia armoniosa entre el ser humano y la naturaleza.
十、推动绿色发展,人与自然和谐共生。
Esto no solo te permite probar más platos, sino también ayuda a la conversación y la interacción.
这不仅能让你尝到更多菜肴,还可以交流和互动。
Darle nombre a lo que queremos que exista, a lo que queremos identificar, fomentar y cuidar.
给我们希望其存在的东西,希望我们能够辨别、和关心的东西一个名字。
El azúcar también provoca liberación de dopamina, aunque no de forma tan violenta como las drogas.
糖分也会多巴胺分泌,尽管不像毒品那样极端。
Sigue con nosotros y entérate por qué comer chocolate moderadamente ayuda a mejorar el funcionamiento de nuestro organismo.
跟我们一起来了解一下为什么适当吃一些巧克力可以身体器官的运作。
¿Acaso no ha sido este afán cognitivo el que ha contribuido al constante progreso de la inteligencia humana?
难道不正是这种认知的驱动力了人类智慧的不断步吗?
China ha hecho positivas contribuciones a la paz y el desarrollo mundiales.
中国为世界和平与发展作出了积极贡献。
Nuestra juventud merece tener la formación más adecuada, crecer personal y profesionalmente, y poder llevar a cabo sus proyectos.
我们的年轻人应当接受适当的培训,个人和职业发展,实现自己的规划。
Hace el cuerpo grácil y facilita la digestión.
它使身体优美,消化。
Las buenas relaciones fomentan la salud física y la longevidad.
良好的人际关系身体健康和长寿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释