有奖纠错
| 划词

Exhorto a la Asamblea a que se sume a esta lucha contra la drogadicción.

我请大会团结一致同吸毒成瘾斗争

评价该例句:好评差评指正

Indonesia también está luchando contra la pobreza entre las familias.

印度尼西亚也在与家庭斗争

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.

我们必须以各种手段继续同一祸害斗争

评价该例句:好评差评指正

El pueblo colombiano se ha crecido frente a la adversidad.

哥伦比亚人民起来与逆境斗争

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪斗争

评价该例句:好评差评指正

El comercio debía ser un instrumento para acelerar el crecimiento y el desarrollo y combatir la pobreza.

必须利用贸易加速增长和发展,以及与斗争的武器。

评价该例句:好评差评指正

Siria ha sido uno de los primeros países en sufrir el terrorismo y en llamar a combatirlo.

叙利亚是受害于恐怖主义并要求与种现象斗争的首批国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Para luchar contra la pobreza hace falta examinar la relación entre el desarrollo y el medio ambiente.

斗争要求审议发展与环境之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, Israel debe defender a sus ciudadanos y luchar contra el terrorismo, particularmente contra los atentados suicidas.

但以色列必须保护自己的公民,与恐怖主义,尤其是自杀性爆炸斗争

评价该例句:好评差评指正

No pueden luchar contra la pobreza y el hambre si no se mejora la gobernabilidad a nivel internacional.

管理的改善若不从国际上着手,就不能与困及饥饿斗争

评价该例句:好评差评指正

También acogemos positivamente la inversión privada, dado que contribuye a hacer realidad nuestros objetivos estratégicos contra la pobreza.

我们还欢迎私人投资,种投资有助于实现我们与斗争的战略目标。

评价该例句:好评差评指正

Quiero dirigirme a la juventud mundial y exhortarla a que nos unamos en una lucha decidida contra la toxicomanía.

我要对世界的青年说话,请他们团结起来,同吸毒成瘾坚决的斗争

评价该例句:好评差评指正

Burkina Faso comprende la función que la industria puede cumplir para promover el desarrollo sostenible y combatir la pobreza.

布基纳法索认识到工业在促进可持续发展和与斗争方面所起的用。

评价该例句:好评差评指正

La Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación es un instrumento útil para luchar contra la pobreza.

《联合国防治荒漠化公约》是同斗争的一个有用工具。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló la importancia de promover la cooperación internacional en asuntos penales como componente crítico de la lucha contra la delincuencia.

促进刑事事项方面的国际合的重要性被确定同犯罪斗争的一个关键构成部分。

评价该例句:好评差评指正

Venezuela está convencida del papel que debe desempeñar la ONUDI como mecanismo de cooperación internacional en la lucha contra la pobreza.

委内瑞拉深信工发组织一个促进国际合斗争的机构所发挥的用。

评价该例句:好评差评指正

Trabajar por la paz significa luchar contra todo aquello que alimenta el extremismo y contra todas las formas posibles de frustración.

致力于和平意味着要与所有煽动极端主义的人和每一种消极斗争

评价该例句:好评差评指正

La asistencia oficial a los países que luchan contra la pobreza y que salen de conflictos es sumamente necesaria y debe aumentarse.

务必向同斗争的和重新摆脱冲突的国家提供官方援助并加紧进行项工

评价该例句:好评差评指正

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认应更好地研究《防治荒漠化公约》对同赤斗争的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Al encarar el flagelo, muchos países africanos, entre ellos Nigeria, han adoptado la estrategia de respuesta multisectorial que las Naciones Unidas recomendaron.

在与一祸害斗争的过程中,包括尼日利亚在内的很多非洲国家采纳了联合国建议的多部门回应战略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不扬, 不氧化的, 不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Hemos vivido los últimos 11 meses de pandemia enfrentando y mirándole el rostro a la adversidad.

最近11个月中,我们迎难而上,与疫情

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Es evidente, por tanto, que la lucha contra el paro debe continuar siendo nuestra gran prioridad.

显然,与失业必须继续是我们头等大事。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

O’Donojú era liberal, había luchado contra el absolutismo español, lo que le costó cárcel y tortura.

奥多诺胡是一个自由主义者,曾与西班牙专制主义他遭受了监禁和酷刑。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A continuación, te invitamos a conocer Ushuaia, la ciudad que lucha contra una increíble plaga de castores.

接下来,我们邀请你来了解乌斯怀亚,个城市正与一场不可思议海狸灾害

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合集

A Naomi Osaka, que lleva tiempo luchando con sus problemas psicológicos, le pasó lo siguiente.

对于一直与心理问题Naomi Osaka,发生了以下事情。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年4月合集

Mientras los cientificos luchan contra las supersticiones para vencer la peste, el imperio se desmorona.

当科学家们与迷信以战胜瘟疫时,帝国却分崩离析。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque no tiene sentido pelearse con nuestra naturaleza irritable.

因为与自己易怒天性是没有意义

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年6月合集

Se han referido a quienes luchan contra el fuego.

他们提到了那些与火灾人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年2月合集

Su batalla en este conflicto es contra la desinformación.

你们场冲突中是与虚假信息

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Y en La Palma los bomberos siguen luchando contra el fuego.

拉帕尔马,消防员们仍与火灾

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Diez eran militares que luchaban contra el fuego.

其中有十人是正与火灾军人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Países muy diferentes que, asegura la experta, todavía luchan contra el colonialismo.

非常不同国家,专家表示,些国家仍与殖民主义

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Javier Corral lleva años, por etapas, con la depresión y la ansiedad a cuestas.

豪尔赫·科拉尔多年来一直断断续续地与抑郁和焦虑

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

En toda la región de Aveiro siguen luchando sin tregua contra el fuego.

整个阿维罗地区,他们仍不间断地与火灾

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Hace casi una década anunciaba que tenía que luchar contra un cáncer de mano.

差不多十年前,他宣布自己必须与手部癌症

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Y les acusan de no combatir al separatismo.

他们指责些政党不与分离主义

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Luchan contra los registros de nieve más bajos de los últimos 5 años.

他们正与过去5年最低积雪记录

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Bueno, un presunto, presunto defraudador luchando contra la corrupción.

好吧,一个涉嫌、涉嫌诈骗与腐败

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Por otro lado, Los padres de Rubén luchan contra los mosquitos que les pican.

另一方面,鲁本父母与咬他们蚊子

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年9月合集

Hoy Berrocal continúa luchando contra un incendio que ya no quema, pero sigue arrasando.

如今,伯罗卡尔仍与一场不再燃烧但却继续肆虐火灾

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不予, 不育, 不愿意的, 不约而同, 不悦, 不匀称, 不匀称的, 不允许的, 不再, 不再抱幻想的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接