El proyecto está sujeto a la aprobación del director.
这份计划须经主任批准。
La entrevista con el director ha sido satisfactoria.
与主任令人高兴。
Todos los informes sobre los alumnos los guarda el director.
有关学生材料由主任保管。
El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.
主任风格高,承认自己弄错了。
El director mandó a sus dependientes que aumentasen la producción.
主任要他手下人增加生产。
Sometió a examen del director los proyectos para el año próximo.
他把下一年计划交主任审查。
La vi muy encogida en presencia del director.
我看她在班主任面前显得很胆怯。
Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.
一位经验丰富工师接替了前车间主任.
En 22 municipalidades hay funcionarios municipales para los retornos.
城镇任命了市政回返事务主任。
Éste es miembro de oficio de la Comisión.
这名执行主任为委员当然成员。
Jean Van Dick, Director Adjunto, Jefe de Análisis y Operaciones.
分析和行动室副主任贾恩·范戴克。
El Consejo determinará las modalidades y condiciones del nombramiento del Director Ejecutivo.
执行主任任用条件由理事决定。
La Directora Ejecutiva dio las gracias a las delegaciones por su apoyo y sus sugerencias.
执行主任感谢代表团和建议。
Estos planes son aprobados por el correspondiente Director Ejecutivo Adjunto.
那些计划得到了适当副执行主任批准。
En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.
执行主任年度报告将报告就此取得进展情况。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政主任直接向特别代表报告工作。
Toshiyuki Niwa, Director Ejecutivo Adjunto, hizo una declaración en respuesta al informe.
副执行主任丹羽敏之先生针对报告提出了一份说明。
La Directora Ejecutiva informó de que los efectos de la epidemia eran devastadores.
执行主任报告说,这一大流行病影响巨大。
Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.
执行主任提请注意执行局手中有关人口基金项目。
El Secretario General Adjunto y Director Ejecutivo de ONU-Hábitat formula una declaración final.
副秘书长兼人居署执行主任做了结论发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Director del programa de arte dramático en la Universidad El Bosque.
我在博斯克大学担任戏剧艺术课的任。
El siete de febrero de 1941 fui nombrado subdirector del campo de concentración de Tarnowitz.
一九四一年二月七日,我被任命为塔尔诺维茨集中营的副任。
Pero si les resulto tan simpático podemos hablar con el decano para que me asigne a su curso.
如果您们觉得我合适的话,我们可以跟系任说说,让我来教这门课。
La directora no mostró la más mínima piedad por aquel hombre consumido.
面对着这个已经耗尽了一切的人,任并没有丝毫的怜悯。
Es la denuncia del comisionado general de UNRWA.
这救工任专员的抱怨。
Tuvieron que pasar dos días para que la directora comprendiese el significado de esas últimas palabras.
两天后,任才明白他最后那句话的真正含义。
Seis meses más tarde, viene el dueño, el presidente, el director del geriátrico.
六个月后,养老院的老板、院长和任来了。
Quien lo escribió era un funcionario de DESA identificado como Directivo III.
写信的人经社部的一名官员,被确认为三级任。
Inger Andersen es la directora ejecutiva de ONU Medio Ambiente.
英格·安德森 (Inger Andersen) 联合国环境署执行任。
La directora de la Guardia Civil asegura que son los primeros interesados en depurar responsabilidades.
国民警卫队任保证他们第一个对调试职责感兴趣的人。
Esto, por ejemplo, lo envió Directivo I en octubre de 2012.
例如,这由 I 任于 2012 年 10 月发送的。
Él es Juan Diego Castañeda, codirector de la Fundación Karisma, de Colombia.
他胡安·迭戈·卡斯塔涅达,哥伦比亚Karisma基金会的联合任。
Piden una reunión con el director.
他们要求与任会面。
Al concluir la reunión, la directora del comité vecinal fue a casa de Luo Ji a informarle de la decisión.
会议结束时已傍晚,居委会任去罗辑的住向他通报会议决定。
El director mencionó que esta petición se abordó durante su viaje a Teherán la semana pasada.
该任提到,这一要求在上周访问德黑兰期间得到了解决。
¿Y ahora qué hago, señor director?
那么现在我该怎么办呢,任先生?
Estoy con el jefe de psiquiatría, Dr. Aldo Rizzolatti, en reunión para solicitar cambio de psiquiatra tratante al caso 63.
精神科任艾顿·里佐拉缇找我开会,因我申请更换63号的治医生。
El es Juan Carlos Lara, codirector ejecutivo de la organización Derechos Digitales.
他胡安·卡洛斯·拉拉,数字权利组织的联合执行任。
El 13 de diciembre la exdirectora del CNI tendrá que declarar en Barcelona.
12月13日,CNI前任将不得不在巴塞罗那作证。
Me llamo Vicente y soy profesor de español y Director de la Academia de Español Online.
我的名字Vicente,我一名西班牙语老师和在线西班牙语学院的任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释