Nuestro país tiene un territorio extenso y cuenta con ricos recursos naturales.
我国幅员广大,富。
La naturaleza nos dota de ricos recursos.
大自然为我们提供了富。
China es un país rico en recursos naturales.
中国是一个自然富国家。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着民间艺术富人们生活。
Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.
一位经验富工程师接替了前车间主任.
Un almacén bien provisto es la clave de un negocio próspero.
一个繁荣企业关键是有一个存储富商店。
En aquel país rebosa el petróleo.
那个国家石油极为富.
El Paraguay ofrece enormes recursos de energía hidroeléctrica.
巴圭具有富水电能。
Todavía no alcanza el grado de maestro pero ya es un oficial de albañilería.
虽然还没有达到大师程度,但也已经是一名经验富泥瓦匠了。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况富性。
De hecho, el Paraguay es un país muy rico en potencialidades para el desarrollo.
确,巴圭具有富发展潜。
América Latina posee ricos recursos naturales.
美洲拥有富自然。
La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.
该区域拥有极为富传统能和可再生能。
México posee una rica cultura precolombina.
在哥伦布到达美洲之前,墨西哥拥有富文化。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他团队在国际组织审计方面具有富经验。
Debemos ser conscientes de la forma en que la diversidad enriquece a nuestras sociedades.
我们必须颂扬多样性如何使我们各国社会变得富多彩。
También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.
它还创造了许多法律先例,极大地富了国际法体系。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
我们重申,所有文化和文明都有助于富人类生活。
Por supuesto que resulta imposible resumir el rico y extenso debate que hemos sostenido.
当然,要总结我们进行富和全面讨论是不可能。
Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.
他留下遗产极为富,在今后许多年里将影响我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enriquecimiento de la vida espiritual y cultural de las masas populares.
人民群众精神文化生活。
La gastronomía española es muy rica y muy variada.
西班牙美食分美味,种类。
Es que la diversidad es lo que nos hace ricos.
样性让我们彩。
Un sabor muy único, muy especial, pero rico.
非常的味道,很特别但也很。
Un exterior imponente y austero que alberga una gran riqueza en su interior.
外表庄严而朴素,内部则彩。
Son unas galletas muy nutritivas, y que son perfectas para desayunar o merendar.
营养,非常适合早餐或下茶。
La fauna es uno de los grandes atractivos de este lugar.
这个地方拥有世界上最的动物群。
Su característica principal es la abundante ornamentación, prácticamente sin dejar espacios vacíos en los muros.
其主要特点是纹饰,墙壁上几乎没有留白。
Claro. Por ejemplo, un texto informativo pues me resulta muy fácil.
例如,个内容的文字对我来说很容易。
Con una magnífica oportunidad, para celebrar una diversidad que nos enriquece como ciudad.
这是个绝佳机会,彰显了令我们城市更加的元性。
Aunque tengo que decir que los dos currículums son bastante extensos.
虽然我必须得说这两个人的简历都很。
¿Cuál nos recomendarías tú de todo este amplio abanico?
在这么的品种当中,你给我们推荐哪种?
Esta palabra es una de las que más acepciones tiene para los colombianos.
这个词对哥伦比亚人来说是含义最的词。
La oferta cultural de la ciudad es muy variada, con numerosos cines y teatros.
城市的文化产品非常,有许电影院和剧院。
Realmente España es muy rico en cuanto a palabras propias, locales y tal.
实际上,西班牙在本身的词汇、方言等等方面非常。
La leche era rica en proteínas esenciales, grasas y minerales.
牛奶含有的必要蛋白质、脂肪和矿物质。
Porque pierde esa personalidad y riqueza de las variedades ¿no?
因为这样就失去了变体的个性和性,对吧?
Me encanta tu pregunta porque siento que tiene muchos matices.
我喜欢你的问题,因为我觉得它的意蕴非常。
Las criadas se quedan comentando sus palabras de colores.
女仆们还在评议着她留下的那些采的谈话。
" Thuráyya" , a su vez, viene de " thariya" , que quiere decir 'abundar'.
" Thuráyya" 源于" thariya" ,意为“”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释