有奖纠错
| 划词

Esto puede observarse en la labor de las organizaciones gubernamentales y no gubernamentales, por ejemplo, en materia de justicia penal, víctimas del delito y abuso del poder y tratamiento de los reclusos.

这一点可以从政府非政府组织工作中看出来,例如有关少年司法、滥用权力行为受害13以及囚待遇问题工作。

评价该例句:好评差评指正

Parece que los tratantes y traficantes se centran ahora directamente en ellas como se puede ver más adelante en el informe sobre mi visita a Mongolia, donde me entrevisté con mujeres que habían sido víctimas de este fenómeno.

看来原因似乎是,偷运贩运人口现在直接以妇女为对象;这点可以从下关于我访问蒙古报告中看出来,在那里我与曾经是这个现象受害妇女进行了谈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半脱产, 半脱脂牛奶, 半文半白, 半小时, 半夜, 半夜三更, 半音, 半音符, 半音阶的, 半影,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

¡Qué mágico embeleso ver, tras el cuadro de hierros de la verja, el paisaje y el cielo mismos que fuera de ella se veían!

从铁栅构成出去,面天空色简直是一曲迷人音乐!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半月刊, 半殖民地, 半殖民地经济, 半制成品, 半中腰, 半自动, , 伴媪, 伴唱, 伴郎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接