Está unido a nuestro desarrollo cultural intergeneracional, supervivencia, creencias, espiritualidad y sistemas medicinales.
传统森林知与我们世代相传
发展、信仰、精神性和药草体系息息相关。
Los pueblos indígenas recrean constantemente el patrimonio cultural, transmitido de una generación a otra, en función de los cambios de su entorno y su interacción con la naturaleza y su historia, que les da identidad y continuidad.
土著人民针对其所处环境变
在与自然及其历史交流
础上不断对世代相传
遗产进行再创造,这使土著人民具有一种认同感和延续感。
Vale añadir la elaboración de la Política consensuada de Seguridad Alimentaria y Nutricional, cuyos objetivos son: a) romper el círculo intergeneracional de la desnutrición crónica en el país, b) mejorar la disponibilidad de alimentos básicos, c) mejorar el aprovechamiento biológico de los alimentos y d) evaluar y monitorear la situación de SAN en el país.
还应指出一致制定粮食安全和营养政策,其目是:(a) 打破本国世代相传
营养不良循环;(b) 改进
本粮食供应;(c) 提高食物能量及(d) 评估和监测本国
粮食安全和营养状况。
Además incluyen los conocimientos derivados de la actividad intelectual y las ideas en un contexto tradicional, y abarcan los conocimientos y las aptitudes especializados, las innovaciones, las prácticas y el aprendizaje que forman parte de los sistemas de conocimiento tradicionales, así como el conocimiento plasmado en el estilo de vida tradicional de un pueblo indígena o recogido en los sistemas de conocimiento codificados transmitidos entre generaciones.
此种遗产还包括在智力活动和传统智慧础上形成
知
,
且包括构成传统知
体系组成部分
诀窍、技能、创新、做法及其他知
,以及土著人民传统生活方式所体现
或世代相传
成
知
体系所含
知
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。