En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.
关于安观察处,已成立了个人专咨询员会。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专员会为本次级方案提供指导。
Miembro del Subcomité sobre el SMA únicamente.
仅为球统一制度专小组员会成员。
El Experto independiente presentará además a la Comisión sus observaciones y recomendaciones.
独立专还向员会提出了他的意见建议。
Instamos enérgicamente a las dos partes a que cooperen plenamente con la comisión de expertos.
我们强烈敦促双方与专员会进行充分合作。
En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos.
在其中一些,只限发给政府间专员会代们。
Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.
我谨告知安理事会,我决定成立一个独立专员会。
La Comisión de Expertos examinó también el desempeño y la conducta de los jueces del Tribunal Especial.
专员会还研究了特设法院法官的举止。
En nuestra opinión, se trata de una tarea urgente para los equipos de expertos de los tres Comités.
我们认为,这是三个员会专小组的一项紧迫任务。
La comisión de expertos incluye a un representante de la Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia.
专员会有来自斯洛文尼亚共国海关署的代。
En resumen, como varios expertos han explicado a la Comisión, muchas de las políticas vigentes perjudican a los pobres.
简而言之,正如一些专向员会所说明的,许多行政策的实行违背了穷人的利益。
El mandato del experto independiente ha seguido evolucionando bajo las órdenes de la Comisión, especialmente en los últimos años.
独立专在员会的任务规定一直在不断演变,尤其是在过去的几年里。
Miembro con funciones de asesoramiento en diversos comités de expertos, incluidos los comités doctorales de universidades nórdicas
担任若干专员会,包括北欧各大学博士员会的成员顾问。
¿A qué temas debería dedicarse con carácter prioritario el nuevo Comité de Expertos sobre Cooperación Internacional en Cuestiones de Tributación?
新成立的国际税务合作专员会应该讨论哪些重点方面的问题?
A este respecto, he decidido establecer una comisión de expertos, y el Consejo de Seguridad ha tomado debida nota de ello.
在这方面,我已决定设立一个专员会,安理事会已适当予以注意。
En la labor de investigación de la Comisión han intervenido 14 investigadores de 10 Estados Miembros así como algunos expertos externos.
来自10个不同会员国的14名调查人员以及一些外聘专参与了员会开展的调查工作。
Esa información se presenta a una junta de expertos en la materia para orientar la decisión del Presidente sobre un objetivo.
这种信息被提交给一个主题专员会,使主席可据以就目标作出决定。
Marruecos, miembro pleno del Subcomité sobre el TMP, y Qatar y Ucrania, miembros plenos del Subcomité sobre el SMA, no participaron.
危险货运小组员会正式成员摩洛哥以及球化学品统一分类标签制度专小组员会正式成员卡塔尔乌克兰没有参加会议。
La Comisión de expertos produce un dictamen antes de que se expida una autorización de exportación de armas y equipo militar.
这个专员会在为军用武器及设备发给出口许可证之前会先发意见。
Evaluación del experto de la Comisión Europea en el proceso Kimberley y del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre Liberia.
欧洲联盟员会专联合国利比里亚问题专小组对金伯利进程的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marta forma parte del comité de expertos que asesora a España.
玛尔塔是向西班牙提供咨询的专委员会的员。
Nos cuenta que una comisión de especialistas médicos determina si son aptos.
告诉我们,个医专成的委员会来决定他们是否合格。
La propuesta es de una comisión de expertos en historia, arqueología y literatura.
该提议来自个历史、考古文专成的委员会。
El pnv ha registrado hoy también su propia comisión de expertos.
今日,PNV也注册了自己的专委员会。
Otro escenario sería que se cree una comisión de personas expertas.
另种情况是成立个专委员会。
Innumerables comisiones y expertos fueron convocados para evaluar la seguridad y estabilidad de la torre.
无数的委员会专被召集来评估这座塔的安全性稳定性。
Ana Peralta, especialista de la Comisión, explicó la magnitud que pueden alcanzar los agentes perniciosos.
Ana Peralta,委员会的专,解释了有害生物可能达到的规模。
Esta mañana se ha reunido el comité de expertos que ha calificado la situación de dramática.
今天早晨,专委员会召开了会议,将情况定性为戏剧性的。
La acaban de dar a conocer un grupo de investigadores internacionales, entre ellos varios del CSIC.
这发现最近国际研究人员公布,其中包括几位来自西班牙科研究委员会的专。
El director de la OMS tomó la decisión siguiendo la recomendación de un comité de expertos.
世界卫生织总干事根据个专委员会的建议做出了这决定。
La ministra de Trabajo defiende una subida de 82 euros, el máximo propuesto por el comité de expertos.
劳动部长辩护将增加82欧元,这是专委员会提出的最高提议。
Hacerlo es una decisión que tiene que tomar un comité de especialista que tienen en cuenta diversos criterios, como la edad.
这样做是个专委员会作出的决定, 他们会考虑各种标准,比如年龄。
Una comisión de expertos se encargará de elaborar el convenio de fusión para que la unión sea una realidad en 2027.
个专委员会将负责起草合并协议,以期在2027年实现联合。
Los expertos del Comité de la ONU ofrecieron una conferencia de prensa en Ginebra. Jens Modvig es presidente de ese órgano.
联合国委员会的专们在日内瓦举行了场新闻发布会。延斯·莫德维格是该机构的主席。
Y ante este panorama, ¿qué medidas propone esa comisión de expertos que asesoró al Ministerio de Trabajo para mejorar esta situación?
面对这局面,那个为劳动部提供咨询的专委员会提出了哪些措施来改善这种情况?
Reivindican su comisión de expertos, formada por juristas y psicólogos, en cualquier caso dejara la decisión final, en manos de cada obispo.
他们主张法律专心理成的专委员会进行评审,无论如何最终决定权在每位主教手中。
Y, sin embargo, solo tres de los consejeros que al final se nombran estaban entre los 20 seleccionados por el comité de expertos.
然而,最终任命的10名理事中,只有3人来自专委员会最初选出的20人名单。
Cuando el Comité de Expertos acudió a París para negociar los términos del tratado, llevaban asumido que la pérdida de Cuba era innegociable.
当专委员会前往巴黎谈判条约条款时,他们认为失去古巴是不容谈判的。
En España se ha creado una comisión de expertos para valorar el tema y se han hecho múltiples encuestas a la población sobre esto.
在西班牙,已经成立了个专委员会来评估这个问题,并且对民众进行了多次调查。
Los socialistas no han decidido si optarán por la Comisión de investigación en el congreso o por una de expertos independientes, como propone el PNV.
西班牙社会党尚未决定是在国会中选择调查委员会,还是采纳巴斯克民族党提出的独立专委员会建议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释