有奖纠错
| 划词

No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.

如果没有强有新闻基础设施,就可能实现牢固新闻战略。

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, la paz en el Sudán es indivisible y no puede florecer en una parte del país mientras que en otra sólo está en ciernes.

总而言之,苏丹和平是不可,如果该国一个和平正在开始形成,那么,每个和平就可能十牢固

评价该例句:好评差评指正

Esta desigualdad está arraigada en las instituciones de las sociedades y se vincula con el fenómeno generalizado de la violencia contra la mujer, del cual, la creciente trata de mujeres con fines de explotación sexual es sólo la manifestación más reciente e inhumana.

这种平等牢固在社会体制中,并且与对妇女为现象有密切关系,其中逐渐增加贩运妇女供性剥削只是最近和最令人震惊现象。

评价该例句:好评差评指正

Es cierto que los desastres naturales se abaten a la vez sobre los países pobres y los ricos, pero las poblaciones que viven en la pobreza están mucho más expuestas, porque las viviendas son menos sólidas, el acceso a los medios de comunicación es insuficiente, las carreteras son peores y dificultan la huida del peligro o el socorro a las víctimas, y la infraestructura sanitaria es más frágil.

自然灾害对贫富国家造成同样破坏,由于以下因素,生活在贫困中人民更容易遭受打击:住房较牢固;没有足够通讯手段;路况不佳使人更难逃离危险或协助受害者;以及更为脆弱保健基础设施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vedegambre, vedeja, vedetismo, vedette, védico, vedija, vedijero, vedijoso, vedismo, veduno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

No existe certeza sin una base objetiva que la sustente.

以客观事实为基础信念是可能牢固。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Por el contrario, la gente solitaria, que vive aislada de la sociedad, desarrolla enfermedades fruto del envejecimiento antes y vive menos que quienes no están solos y tienen relaciones sociales sólidas.

另一面,与社会隔绝独者比且拥有牢固社会关系人更早患上衰老引起疾病,寿命更短。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vegetación, vegetal, vegetalina, vegetalismo, vegetalista, vegetalna, vegetante, vegetar, vegetarianismo, vegetariano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接