有奖纠错
| 划词

Se debería revisar la práctica de las contribuciones voluntarias anuales, imprevisibles por naturaleza y siempre insuficientes.

应该审查每年自愿捐助执行情况,这些捐助因可预见,并且总是

评价该例句:好评差评指正

En lo tocante a la información que tenía ante sí, la Comisión creía que la reunión de los datos pertinentes sobre sueldos de la administración pública de Singapur era inadecuada.

关于委员会面前料,委员会认为,对新加坡公务员制度相关薪数据收集是

评价该例句:好评差评指正

En las zonas más pobres, muchos niños crecen en familias sin padre, con poca o insuficiente escolaridad, pocas aptitudes o perspectivas laborales y en medio de un desempleo que afecta a varias generaciones.

在最贫穷地区,许多人成长家庭里没有父亲,他们只接受了很少学校教育,几乎没有工作技能或前途,代代失业。

评价该例句:好评差评指正

Se deben asignar pocos recursos y obtener los mayores rendimientos y, con ese fin, hay que idear una estrategia para sostener los esfuerzos de los países afectados por las minas y permitir que los donantes sepan que los fondos son bien gastados.

源应当用在能带来最高回报地方,为此,应当制订战略,让雷患国家工作得以继续,让捐赠国明白基金用得所。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一流的, 一六零五, 一楼, 一楼以上的楼层, 一炉, 一路, 一路货, 一路平安, 一路上没出问题, 一路纵队,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Muchos de estos turistas vienen de lugares donde tienen menos exposición al sol.

西班牙游客太阳充足国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一怒之下, 一诺千金, 一拍即合, 一盘, 一盘棋, 一盘散沙, 一批隐藏物, 一偏, 一瞥, 一贫如洗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接