1.No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.
1.芬兰与瑞典边界没有任何水区。
2.Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.
2.以色列军队的入侵严重损害了水、水和发电网络。
3.Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.
3.也有人认为,与水有关的条约可予列入。
4.Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.
4.匈牙利与一些邻国缔结了有关跨界水资源的协定。
5.En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.
5.因此,《水道公约》对于水只具有次要意义。
6.Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).
6.关岛政府的水源来水和表水(Ugum河)。
7.Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.
7.此外,还可对土壤、有机物和水单独的标准。
8.El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.
8.环保局还收集了土壤和水的样品,并进行了独分析。
9.Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
9.这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污染水的威胁。
10.Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.
10.各国应特别保护从含水层抽取水或向其充水的点。
11.Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.
11.目前规定必须监测水管理工作的做法日益增多。
12.La población de los campamentos está hacinada y carece de los servicios básicos, como electricidad y alcantarillado.
12.难民营过分拥挤、基本设施匮乏,包括电力和水道系统。
13.Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.
13.第一次报告 阐明,与水有关的科学是一门相对新的科学。
14.También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.
14.芬兰与挪威边界附近也有一些水区(约20处)。
15.La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.
15.预计城市增长而进行规划,可能要对大型环卫和水道系统进行投资。
16.La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).
16.水的污染与其他环境媒介的污染(面水、土壤、大气)相互有关。
17.La planificación de la protección de las aguas subterráneas debe incorporarse a la planificación general de protección del medio ambiente.
17.水的保护计划应纳入一般的环境保护规划。
18.Israel también extrae un gran volumen de aguas subterráneas, afectando con ello el curso de los ríos de la zona.
18.以色列还抽取大量水,致使该区的河道受到影响。
19.El principio de la “utilización razonable”, previsto en el párrafo 2, se vincula con la debida ordenación de las aguas subterráneas.
19.第2款规定的“合理使用”原则是指妥善管理水。
20.El proyecto EMAI se centró en aspectos ambientales del agua, abarcando aguas superficiales y subterráneas, así como aguas costeras y marinas.
20.国际水域评估项目的重点是水环境领域,包括表水和水,以及沿海和海洋水域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Bueno, ya podemos meternos en el agua.
好了,现在我们可以泳啦。
2.Al principio cuando entras siempre da impresión.
刚的时候确实会感觉到一点冷。
3.Le tenían miedo al agua y no había forma de hacerlos entrar en ella.
他们都不敢,我简直没有办法叫他们在里试一试。
4.Así, pues, me quité las ropas, porque hacía mucho calor, y me metí al agua.
当时,天气炎热,我便脱掉衣服,跳去。
5.Pero el otro insistió: —¡Andá al agua!
但是波德莱伊坚持:“!
6.¿Sabías que en un abrazo puede haber más gérmenes que en una alcantarilla?
你吗,一个拥抱带来的病菌可能比里的还多。
7.Señor Flanders, ¿el nuevo reverendo arrojó alquitrán en su nueva tubería?
Flanders先生,新牧师是不是也在你家的管里扔沥青了?
8.En los primeros metros el agua helada me hizo pensar en los calambres.
刚没出几米的时候,我还曾担心冰冷的海会不会引起抽筋。
9.El agua vertiginosa del riachuelo era engullida por la alcantarilla que se también a la barquita.
小溪流的流入,同小纸船一起。
10.En el canal subterráneo el nivel de las aguas turbias era alto.
地里,浑浊的位很高。
11.El agua, que caía a cántaros, pronto formó amplios charcos y pequeños riachuelos que se escapaban por las alcantarillas.
雨,倾盆而,很快形成了大坑和小溪流,顺着流。
12.Antes de que llegue la primavera, la Secta de la Doble Espada no debería hacer más negocios en el agua.
双刹帮的弟兄在开春之前,就不要再做生意了。
13.¿Por qué el elefante se metió al agua?
9. 大象为什么要?机翻
14.Las alcantarillas no daban abasto por todo el agua que ha caído.
无法处理所有落的。机翻
15.Las alcantarillas no daban abasto hoy en Bilbao.
今天毕尔巴鄂的无法应付。机翻
16.Tenemos un problema grande de atasco de la alcantarilla de Umpayporta.
Umpayporta 堵塞是我们面临的一个大问题。机翻
17.Lo que preocupa, es el del alcantarillado, porque está atascado por las palabras.
令人担忧的是,因为它被文字堵塞了。机翻
18.Las alcantarillas están saturadas, creen que la red de tuberías subterráneas también.
已经饱和,他们相信地管网络也是如此。机翻
19.Pulpos gigantes en el drenaje es imposible.
里的巨型章鱼是不可能的。机翻
20.De hecho, hay agua subterránea disponible.
事实上,地是有的。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释