La plantación se salvó de la plaga de conejos.
庄稼从兔群中幸存下来。
La piedra rodó desde lo alto de la cumbre.
石头从山顶处滚落下来。
En el otoño caen las hojas de los árboles.
秋天树叶就落下来了。
Una avería en el coche nos obligó a detenernos.
汽车的故障迫使我们停了下来。
Las olas iban a morir a la playa.
海浪涌上就会慢慢平息下来。
A este chido del campo le gusta mucho la vida ciudadana.
这个乡下来的孩子很喜欢城市生活。
Cerró las ventanas en cuanto anochecía .
当天黑下来时,他关上了窗户。
Puse el cuadro vuelto hacia la pared.
我把那幅画对墙放了下来.
Gracias al arca de Noé , se sobrevivieron muchos animales.
多亏诺亚方舟,很多动物幸存下来了。
Es un muchacho activo; nunca para quieto.
他是一个好动的男孩从来都安静不下来。
Se hundió el tejado y la casa quedó totalmente descubierta.
屋顶塌下来,屋就暴露无遗。
El profesor empezó la explicación cuando los alumnos se callaron.
当学生们安静下来时,老师开始讲解。
El perro se rompió la mano derecha al caerse del techo de la casa.
从天花板上摔下来,狗把右腿摔伤了。
El pelo es tan largo, corta el exceso.
头发太长了,你就把多余的部分剪下来。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被我们一位同事确切地记录下来了。
Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.
那些最终从海难中幸存下来的人们在一个荒岛上避难。
Cansado por la larga caminata, se sentó a la sombra de un árbol.
经过长途跋涉,他疲倦地在树荫里坐了下来.
En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.
在晚上的庆祝活动里,人们看烟火像瀑布那样倾斜下来。
En la siguiente actividad, debes marcar más de tres opciones.
在接下来的练习中,你要标出三个以上的选项。
Cuando llegaron al destino,descargaron los sacos del camión.
当他们达目的地的时候,把麻包从卡车上卸了下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Que bajes los pies de ahí ahora mismo!
给我把脚放下来!
Eso, que se quede, que se quede. -acertó a decir.
“对,留下来吧,留下来吧”,她说道。
Y si no, escuchad ésta que viene ahora.
果不是,那就来接下来这个故事。
Así que algo para ellos tenemos reservado.
我们也同样保存了下来。
Lo siguiente es la salsa de tomate.
接下来是番茄酱。
El mundo externo parece ir más lento.
外部世界似乎慢了下来。
Esta será expuesta junto a las salvadas anteriores años en el Museo Fallero.
幸存下来的人将与之前每一年保存下来的人一起在法雅节博物馆展出。
Es imposible hacer que si queda vivir en un lugar.
它才不会乖乖留下来。
Tuvo que detenerse y se puso a repararla.
他只好停下来开始修车。
Pues se trata de una combinación de varios factores.
这是几个因素综合下来的结果。
Sentí que la mujer bajaba de la cama.
我感到那女人从床上下来。
Su hija todavía no ha bajado hoy, señora.
太太,苏菲小姐今天一直没下来。
Sen, apártate, le impides el paso a nuestro invitado.
小千,你挡住客人了,下来。
Así que ya vamos a pasar a montar nuestro café.
接下来我们就要做咖啡了。
No obstante, fue hasta la vera del bosque y se detuvo.
但是他走到丛林边停了下来。
No es mi culpa a ver nacido gordito!
生下来就这么圆,又不是我的错!
Se volvería más lenta, hasta congelarse, y con el tiempo estallaría.
它会开始慢下来,然后死机,最终崩溃。
Se ha caído de la bicicleta y se ha hecho daño.
从自行车上摔下来受了伤。
Abrió el pico y se le cayó el queso.
他张开了嘴,奶酪掉落了下来。
Es que los coches paran para los peatones, paran.
那就是车辆会为了行人停下来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释