有奖纠错
| 划词

Pero un resultado inesperado de las restauraciones ha sido la revalorización del centro histórico de la ciudad, provocando la exclusión social de los grupos de bajos ingresos.

复工作所产生的一个违反初衷的结果史性城市中心的上流社会化,造成对于低体的社会排斥。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


claro, claror, claroscuro, clarucho, clascal, clase, clase alta, clase marginada, clase baja, clase de conducir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Tenga cuidado, no se debe jugar con la gente de clase alta.

小心点 不要想着高攀社会人。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Eran tan jóvenes que no sabían las ventajas que reporta la vida de sociedad.

它们太年轻了,不知道在社会好处是什么。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

No podréis ir nunca a la buena sociedad si no aprendéis a meter la cabeza -les decía.

“除非你们学会倒立,否则你们无法进入社会。”鸭妈妈对她孩子们说。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Por aquel entonces Goya ya era considerado el retratista de moda y pintaba a la alta burguesía de la época.

当时戈雅已经是风靡肖像画家,为当时社会作画。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Cuando los platos quedan limpios, la élite de la ciudad se reúne en la pista de baile, incluso los caballeros.

酒足饭饱之后,城中人士们在舞池中聚集起来,骑士也来了。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

También actuaron para reyes, jeques y miembros de alta sociedad.

他们还为国王、酋长社会成员表演。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Ah, pues sí, me lo dijo un roedor de la clase alta.

哦,对了,一只啮齿动物告诉我。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las lágrimas me corrían por las mejillas mientras mezclaba los ingredientes para la torta.

当我混合蛋料时,泪水从我脸颊下来。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Poco después, organiza los primeros torneos de pádel, destinados a entretener a la alta sociedad europea.

不久之后, 他组织了第一届板网球锦标赛,旨在娱乐欧洲社会。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El mayor de los 5 hijos de Ernesto Guervara Lynch y Celia de la Serna creció en un ambiente de clase acomodada.

作为埃尔内斯托·格瓦拉·林奇塞莉亚·德·拉·塞尔纳长子,切·格瓦拉在阿根廷社会中长大。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Algunas de sus obras llenas de sensualidad y de frivolidad retratan explícitamente la inmoralidad de las clases altas y por eso causaron mucha controversia.

一些充满淫荡轻浮作品直截了当地描绘了社会不道德,因此引起了很大争议。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Pensé algunas veces en fijar mi residencia en la ciudad, porque me encanta la alta sociedad; pero no estaba seguro de que el aire de Londres le sentase bien a lady Lucas.

“我一度想在城里住家,因为我喜欢社会;不过我可不敢说伦敦空气是否适合于卢卡斯太太。”

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

No podréis ir nunca a la buena sociedad si no aprendéis a meter la cabeza -les decía. Y les enseñaban de nuevo cómo tenían que hacerlo. Pero los patitos no prestaban ninguna atención a sus lecciones.

" 除非你们学会倒立,否则你们永远不会进入社会," 她老爱这么对他们说,并不停地做给他们看。但是小鸭子们并未对她话引起重视。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

" The New Look" , que cuenta la vida de Christian Dior en París y " Palm Royale" , que retrata a la alta sociedad en un exclusivo club de Florida en los años 60.

《The New Look》讲述了 Christian Dior 在巴黎生活,而《Palm Royale》则描绘了 60 年代佛罗里达高级俱乐部中社会。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El color es clave en el vestuario de la serie " Palm Royale" , una comedia sobre el día a día de la alta sociedad de los 60 en un selecto club de campo de Florida.

颜色是《Palm Royale》系列剧服装关键,这是一部讲述 60 年代佛罗里达州精选乡村俱乐部社会日常生活喜剧。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La buena sociedad de Barcelona comentaba que jamás había sucedido algo así en la historia de la ciudad, y que la purria de indianos y gentuza que venía de América estaba arruinando la sólida fibra moral del país.

巴塞罗那社会盛传,这座城市从未发生过这样惨剧,一切都怪从新大陆回来暴发户以及美洲来蛮族,他们破坏了这个国家固有道德传统。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Cuando cumplió la mayoría de edad comenzó a asistir a las fiestas de la alta sociedad londinense y, en una de ellas, Mary Somerville le presentó al matemático inglés Charles Babbage, quien compartía con ella la afición por los ingenios mecánicos.

成年后,她开始参加伦敦社会聚会,在其中一次聚会,玛丽·萨默维尔将她介绍给英国数学家查尔斯·巴贝奇,巴贝奇她一样热爱机械装置。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Su nombre era Marisela, o así la llamaba Jausá, y su presencia y aires enigmáticos no tardaron en convertirse en el escándalo predilecto de las reuniones que las damas de buena cuna propiciaban para degustar melindros y matar el tiempo y los sofocos otoñales.

她名叫玛丽瑟拉,至少豪沙是这么称呼她,她那谜样神秘作风,马就成了巴塞罗那社会贵妇茶余饭后话题。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Barceló no era exactamente George Bernard Shaw, pero aunque no había conseguido dotar a su pupila de la dicción y el duende de, don Manuel Azaña, sus esfuerzos habían acabado por refinar a la Bernarda y enseñarle maneras y hablares de doncella de provincias.

巴塞罗毕竟不是萧伯纳,不过,他虽然没把这个女学生教成机智过人、举止优雅贵妇,但努力并没有白费,贝尔纳达摇身变成了谈吐合宜城市姑娘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


clausurar, clava, clavacina, clavadizo, clavado, clavadura, clavar, clavario, clavazón, clave,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接