Vinieron sólo un tercio de los alumnos.
只来了三分之学生.
Este sector da trabajo a la tercera parte de la población.
三分之该部门雇员。
Una tercera parte de las mujeres desocupadas reside en zonas rurales.
三分之失业妇女居住在农村地区。
El Gobierno emplea a otra tercera parte.
还有三分之府部门雇员。
Aproximadamente una tercera parte de los Estados contratantes han hecho uso de la reserva comercial.
大约三分之缔约国采用了商事保留。
Cerca de la tercera parte de la población reside en Jamestown.
约三分之口居住在詹姆斯敦。
Aproximadamente un tercio de la población es nómada.
约有三分之口游牧民。
En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.
南亚不到三分之口使用已改善卫生设施。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之土地处在海平面之下。
Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.
近三分之庭(30.4%)由成年妇女当,多数寡妇。
Además, actualmente alrededor de un tercio de los pequeños empresarios de Australia son mujeres.
此外,澳大利亚约有三分之小企业经营者目前妇女。
Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.
近三分之就业老年没有充分就业。
Las resoluciones de ese tipo nunca han conseguido más de una tercera parte de los votos.
类似决议从来没有获得过超过三分之票。
La financiación privada representa aproximadamente la tercera parte del total de gastos de salud.
私营部门资金占医疗系统所有支出三分之。
Sólo un tercio de los países informaron de que disponían de servicios sensibles a consideraciones de género.
只有三分之国报告说设有针对特定性别服务。
Una tercera parte de los informes proporciona algunas informaciones más concretas sobre casos particulares que sirven de ejemplo.
三分之报告另外提供了所举具体案例详细情况。
Alrededor de un 7% de la población sigue internamente desplazada, mientras una tercera parte necesita ayuda.
超过7%口仍沦国内流离失所者,整个口三分之都需要帮助。
Esto corresponde a un tercio del monto acumulado de entradas de IED en los países en desarrollo.
这就相当于发展中国外国直接投资流入量三分之左右。
En un tercio de ellas, el más importante fue el CH4, y en 14 Partes (el 12%), el N2O.
对于缔约方三分之,CH4最主要排放气体,对于14个缔约方(12%),N2O最主要排放气体。
En resumen, en los casos que pudimos verificar, encontramos graves discrepancias en al menos una tercera parte de las entradas.
总之,在我们可以核实例子中,我们发现记录中至少有三分之存在严重不符点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sólo un tercio de España es área forestal.
西班牙只有三的领土覆盖森林。
Un tercio de las exportaciones de oro de Perú tienen como destino Suiza.
秘鲁三的金矿都运往了瑞士。
Una tercera parte de nuestra comida es polinizada por abejas.
我们的三的食物是由蜜蜂授粉的。
Recuerda, además, que la gravedad en Marte es un tercio la de la Tierra.
另外,记住,火星上的重力只有地球上的三。
Se ha perdido un tercio de lo que ha jugado su equipo.
他的球队已经输掉了三的比赛。
Los agricultores del norte de Cáceres retiraron un tercio de la siembra.
卡塞雷北部的农民撤回了三的种植面积。
Han conectado con este discurso con uno de cada tres ciudadanos.
三的公民都对这次演讲产生了共鸣。
1 de cada 3 niños en nuestro país, vive en riesgo de pobreza o exclusión.
我国有三的儿童面临贫困或排斥的风险。
En 1835, uno de cada tres habitantes del país vivía en esta ciudad.
1835 年,该国三的居民居住在这座城市。
Y como ellos, un tercio de los españoles no consiguen ahorrar nada.
和他们样,三的西班牙人未能拯救任何东西。
Apenas queda un tercio del personal.
只剩下三的员工了。
Se contagió un tercio de la población mundial y acabó con la vida de alrededor de 50 millones de personas.
该病感染了全球三的人口,造成近5000万人死亡。
En el alquiler, un tercio de nuestra renta.
租金占我们收入的三。
Y se estima que solo hemos descubierto una tercera parte de las especies que viven en nuestros océanos.
据估计,我们只发现了生活在海洋中的三的物种。
Es que ambos países producen casi un tercio del trigo de todo el planeta.
这两个国家生产的小麦几乎占全球的三。
Y un tercio de las muertes por cáncer de piel se debe al trabajo bajo el sol.
三的皮肤癌死亡是由于在阳光下工作造成的。
Son nada menos que 156 ecosistemas, de los cuales un tercio son endémicos.
这里有不少于 156 个生态系统,其中三是特有的。
Las encuestas dicen que el domingo, 1 de cada 3 alemanes del este votará por la ultraderecha.
民意调查显示,周日,三的东德人将投票给极右翼。
Esperan que antes de la noche, puedan tener restablecido al menos un tercio del suministro en la isla.
他们希望在夜幕降临前,岛上至少能够恢复三的供应。
La oposición sancionó la ley de financiamiento universitario con más de los tercios de los votos en el Senado.
反对派在参议院以超过三的票数批准了大学资助法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释