有奖纠错
| 划词

Los cálculos de Azerbaiyán de que un bloqueo de Armenia provocaría el desplome de nuestras condiciones económicas y sociales mientras que su economía basada en el petróleo crecería han mostrado ser totalmente erróneos.

阿塞拜疆打的算盘是,通过封锁亚美尼亚,我国的一落千丈,而阿塞拜疆的依赖于石油的则将实现增长,这个算盘已彻底落空。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


生怕, 生皮条, 生僻, 生僻词表, 生平, 生平事迹, 生漆, 生气, 生气勃勃, 生气的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20238月合集

Prácticamente va a caída por carrera y esta temporada no ha podido terminar ninguna.

基本上已一落千丈,这个赛季一场都没能完赛。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 20254月合集

Si esa fábrica cierra, los restaurantes que rodean esa fábrica, pues evidentemente también se vacían.

如果那家工厂关闭,周围餐馆意显然也会一落千丈

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Y ahora es exactamente lo mismo porque el negocio está de capa caída.

现在情况完全一样,因为意已一落千丈了。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Antes del 2008 la economía española era mucho más fuerte, pero en 2008 hubo una gran crisis, la crisis inmobiliaria, que hizo que desde entonces nuestra economía cayera en picado.

在2008以前, 西班牙十分繁荣,但是2008了一场大危机,即地产危机,使我们自此一落千丈

评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

Es decir, cuando paras, cuál es el precio a pagar en redes sociales te dejan de recomendar, tu canal se va a la mierda, ¿qué es lo que pasa?

也就是说,当你停下脚步, 社交媒体不再推荐你,你频道就会一落千丈, 这到底是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

–Porque resulta que cuando empezamos a hacer frente a los cambios, el negocio iba ya tan mal que tuvimos que despedir a parte del personal, como ya he dicho antes, incluidos algunos buenos amigos.

“因为当我们开始向变化靠拢时候,我们企业已一团糟了。一落千丈,我们不 得不解雇一些员工,正如我前面提到,甚至包括一些好朋友。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A medida que la prueba abandonó la clínica y se insertó en la cultura popular, su reputación entre profesionales médicos se vino abajo, y ya no se incluían las láminas en ámbitos clínicos.

随着罗夏墨迹测验走出诊所, 融入流行文化,它在医学专业人士中声誉一落千丈,临床领域也不再使用这些墨迹图板。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No hay duda en eso -replicó don Quijote-; pero muchas veces acontece que los que tenían méritamente granjeada y alcanzada gran fama por sus escritos, en dándolos a la estampa la perdieron del todo, o la menoscabaron en algo.

“这倒无可置疑,”唐吉诃德说,“不过,常常是有作者本来已名声在外,可他作品一出版,他声誉却一落千丈,或者从此被人看不起了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


生色, 生事, 生手, 生疏, 生疏的, 生水, 生丝, 生死, 生死存亡的斗争, 生死攸关的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接