No tengo más armas que la verdad.
真理是唯一的武器。
Dudo (de) que haya dicho la verdad.
怀疑她没有说实话。
Todo el mundo debe ceder a la verdad.
所有的人都要服从真理.
Nadie responde de la verdad de esa noticia.
谁也保消息是确实的。
No le disgustes, mejor que no sepa la verdad.
别让他伤心,他什么都知道最好。
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人心的事是政府隐瞒真相。
El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.
偏见比知离真理更远。
Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.
这些实验证明那个理论是正确的.
La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.
事实就是事实,们必须利用它进正确的。
Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.
们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。
La verdad es que me sentía aburrido.
真相就是觉得聊。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他对们说的话结果是真的。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真的需要定期定制面纱吗?
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
他证实了检查官所说的话。
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的梦想就是爬上一节真正的火车头。
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少是真的.
El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.
对真理的热爱是他的生命之光。
Estoy seguro de que todos admitimos esas verdades indiscutibles.
确信,们大家都承认这些明明白白的真理。
Uno podría preguntarse si es verdad que la OSCE está en crisis.
人们也许会问,欧安组织是否正处于危机之中。
Insistimos en que la comunidad internacional diga la verdad sobre ese crimen.
们坚持国际社会披露这一罪真相。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fábrica está lejos de tu casa, ¿verdad?
工厂离你们家远么?
Encontrarás a otro chico, y ese chico te amará de verdad.
你会找到另,他会真心爱你。
Retráctate esta ridiculez y di la verdad.
别胡扯了,说实话吧。
¿De verdad? —dijo el viejo Yacob—.¿De verdad?
“是吗?”老雅各布显出浓厚的兴趣。
¿Qué has hecho? Ahora está roto de verdad.
你下彻底把钟弄坏了。
Y estos me hacen muy feliz, la verdad.
会让我很开心,真的。
Madre mía, qué seco... está un poquito seco, la verdad.
天哪,太干了… … 说实话,有点干。
" El gobierno nos oculta la verdad sobre la tierra plana" .
“府向我们隐瞒了地球平坦的真相。”
Si te digo la verdad, a mí me da igual.
我倒并不介意些。
En verdad en verdad que no tiene vuesa merced razón.
无论如何您都没道理。
¡Que aproveche! No recuerdo la última vez que desayunábamos de verdad.
起享用!好久没有像样子好好吃早餐了。
Esperamos que te ayuden en el futuro a desvelar la verdad.
我们希望频今后能帮助你识破谎言。
Ejem..pero nosotros no nos conformamos con respuestas como esa ¿verdad? .
嗯,但是我们对答案不是很满意,对吧?
Perdona. Perdona. -¿Sabes, de verdad, qué no soporto, lo sabes la verdad?
对不起. 对不起 -你知道吗, 说实话, 是什么让我受不了, 你知道真相吗?
Y yo no sé si soy tan valiente, la verdad.
我就不知道如果我是否是那样勇敢, 说实话.
Y puedes contestar, por ejemplo diciendo, Sí, la verdad. Hace mucho frío.
你可以样回答,比如,确实,很冷。
Yo tuve que decirle la verdad, que Juan lo había quemado todo.
所以我告诉他真相,是Juan烧了所有东西。
Puede ser que en mi país… No es verdad que en mi país…
可能在我的国家… … ;在我的国家里… … 不是真的。
Al menos, tengamos la decencia de decir la verdad, aunque nos castigen por eso.
至少,我们还足够诚实,可以说出真相,就算会因此受到惩罚。
Hombre, eso que dicen que tener un hijo te cambia la vida es verdad.
对了,们都说有了孩子会改变你的生活,话没错。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释