有奖纠错
| 划词

¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?

可否做些什些什来缓复仇心态和暴力?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


驱出国境, 驱除, 驱赶猎物, 驱散, 驱使, 驱邪, 驱逐, 驱逐舰, 驱逐侵略军, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(

Pero suplico a vuestra merced, señor mío, que no sea de aquí adelante tan vengativo.

不过我请求您,我的大人,以后别再那么记仇了。”

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Nada duro ni vengativo en la pobre señorita Tita.

可怜的蒂塔小姐既有刻薄也报复心。

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Dejamos de ver a la Whitney vengativa.

我们不再看到那个复仇心切的惠特尼了。

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Sí, o sea, su misa luego vengativa y ahora... Exacto.

是的,也就是说,她后来带着复仇心态,… … 错。

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Claro, por eso siempre elijo hombres que son crueles, vengativos.

当然,这就是为什么我总是选择那些残忍、报复心强的男性。

评价该例句:好评差评指正
La Ciencia Pop

Así que el final no fue un antiguo rey vengativo ni una oscura maldición medieval.

因此,结局并非一位复仇的古代国王,也不是一道阴森的中世纪诅咒。

评价该例句:好评差评指正
Mujeres con las Botas Puestas

La furia vengativa de Caterina fue aterradora.

卡特琳娜的复仇之怒令人胆寒。

评价该例句:好评差评指正
A solas... con Vicky Martín Berrocal

¿Cómo es ser vengativo en buen plan?

如何巧妙地进行报复

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Deanne es penetrante y debe ser vengativo.

德安内很敏锐,而且必须具有报复

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El fuego amainó hasta convertir el estruendo en una última descarga vengativa.

火势减弱,将喧嚣变成了最后一阵复仇的怒火。

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Y le ha regalado un papel como de novia cadáver vengativa que le pega muy bien a la italiana.

他还送给她一个类似复仇女鬼的女友角色,非常符合意大利人的气质。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Se mordió el labio y frunció el ceño, dirigiendo una mirada vengativa hacia la bella posesión que una vez tanto ambicionó.

他咬了咬嘴唇, 皱起了眉头,投去了一个复仇般的目光看向那曾经渴望拥有的美丽物品。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Traidor, cruel, vengativo y embustero, ¿qué deservicios te había hecho este triste, que con tanta llaneza te descubrió los secretos y contentos de su corazón?

这个背信弃义、阴险狡诈、耿耿于怀的家伙,我这个可怜人把我内心的秘密和快乐都毫无保留地告诉了,还有什么对不起的事?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Es un ser vengativo y fuera de control, y está pintando David en que es una persona no apta para el cargo.

他是个报复心强且无法控制的人,大卫把他描绘成一个不适合担任此职务的人。

评价该例句:好评差评指正
Noviembre Nocturno

Espíritus rencorosos de dioses vengativos, negras y pardas encarnaciones del diablo, astutas, codiciosas y furtivas señoras discretas del mito y la leyenda.

充满怨恨的神灵, 复仇之神的幽魂;黑与棕的魔鬼化身,狡猾、贪婪而隐秘的神话与传说中的贵妇。

评价该例句:好评差评指正
La Ciencia Pop

Así que, al parecer, lo que vivieron los vecinos de Capitola no fue una señal del apocalipsis ni un llamado de la naturaleza vengativa.

因此,显然,Capitola的居民所经历的并非世界末日的预兆,也不是大自然复仇的召唤。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y la princesa quiso hilar también, pero nada más tocar la máquina, se pinchó el dedo con ella y la maldición del hada vengativa se cumplió al instante.

公主也想纺织,但是她一碰到这个纺织机,她的手指就被扎到了,那个报复的仙女的诅咒就瞬间应验了。

评价该例句:好评差评指正
Curiosidades de la Historia National Geographic

Como reina consorte se implicó en las tareas de gobierno de su marido, aunque según la Biblia lo hizo mostrando un carácter cruel y vengativo.

作为王后配偶, 她参与了丈夫的政务,但根据《圣经》记载, 她表出残酷和复仇的性格。

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语阅读教程1

Bastante menos culto fue el rey Pedro I de Castilla, apodado " el Cruel" , por su carácter vengativo y los muchos crímenes que cometió.

卡斯蒂利亚的国王佩德罗一世,因其报复心重和犯下的众多罪行而被称作“残忍者” , 他的文化修养远不及此。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La muerte de su padre que arrastró otras muertes y en cada una de ellas estaba siempre la imagen de la cara despedazada; roto un ojo, mirando vengativo el otro.

他父亲的死引发了其他人的死,每个人的死又总是包含着那张被打烂的脸的形象,一只眼睛也打烂了,另一只发射出仇恨的光芒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


渠道, 蠼螋, , 曲别针, 曲柄, 曲柄轴, 曲柄钻, 曲尺, 曲度, 曲棍球,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接