有奖纠错
| 划词

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作贡献。

评价该例句:好评差评指正

El plan se había beneficiado de la capacitación permanente y la tutoría de los clientes por parte del Gobierno, el NABARD y los bancos tradicionales.

这一计划的成功也与政府、该银行及传统银行不断对客户进行培训和教育有关。

评价该例句:好评差评指正

La educación y la capacitación de mujeres — Las mujeres deben tener acceso a capacitación y tutoría a fin de que puedan aprovechar las oportunidades que se les presenten.

妇女的教育和培训——妇女必须获得培训和教育,以便有能力利用身边的机会。

评价该例句:好评差评指正

En el examen se puso de manifiesto la necesidad de disponer de un grupo de jóvenes capacitados que pudieran asumir el liderazgo, así como el desarrollo organizativo y el apoyo a las tutorías de grupos de jóvenes.

这次审查突,需要有一批训练有素、能够挥领导作用的青年,并需要向青年体提供展组织和辅导方面助。

评价该例句:好评差评指正

Por encima de todo, el apoyo a los jóvenes empresarios del mundo en desarrollo, mediante la enseñanza, la financiación y las tutorías, es fundamental para cerrar la brecha digital y promover la creación de medios de vida sostenibles.

首先,通过教育、融资和指导展中国家的年轻企业家,对消弥数字鸿沟和促进创造可续生活是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo de los últimos cinco años, docenas de asociaciones de gobiernos locales de todo el mundo han desarrollado planes estratégicos para avanzar en las cuestiones de género y han desarrollado mecanismos de apoyo para las mujeres representantes electas, tales como cursos de formación y sistemas de tutoría.

过去五年全球的地方政府协会已制定提高女性地位的战略计划和助当选妇女代的机制,如培训班和教导制度。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de capacitación en prevención de conflictos y de la tortura, que están basados en incentivos, se dividen en tres fases: enseñanza a distancia en CD-ROM, disponible en español, francés, inglés, y ruso, talleres convencionales y tutorías posteriores a los talleres para definir estrategias nacionales —que todos los participantes deben completar con éxito.

关于预防冲突和防止酷刑的基于奖励办法的培训方案分为三个阶段---- CD-ROM远距离学习(现有英文、法文、西班牙文和俄文等版本)、普通讲习班和国家战略制定方面的讲习班后辅导----所有参加者都必须完成这项培训。

评价该例句:好评差评指正

En la Ley de asistencia social se enumeran los subsidios sociales estatales que se abonan periódicamente: prestación del seguro social estatal; subsidio para el cuidado de los hijos; prestación familiar estatal; subsidio al tutor para la manutención del niño tutelado; subsidio por el desempeño de las funciones de tutoría; subsidio para gastos de transporte de las personas con problemas de movilidad; y subsidio para familias de acogida.

《社会救济法》列举了定期付的国家社会补助金:国家社会保险补助金、儿童照料津贴、家庭国家补助金、向抚养儿童的监护提供的补助金、向履行监护人义务的人提供的津贴、向存在流动性问题的个人提供的补偿交通的津贴和向抚养家庭履行义务提供的津贴。

评价该例句:好评差评指正

Se me ha informado de que actualmente la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) cuenta con 42 oficiales de enlace militar, que se encargan de facilitar los intercambios entre nuestra Unidad de Patrulla de Fronteras y el Tentara Nasional Indonesia (TNI), para supervisar aquellas situaciones que se produzcan a lo largo de la frontera terrestre que pudieran incidir en la seguridad y estabilidad generales y asumir una función de asesoría y tutoría de los miembros de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

我被告知,联合国东帝汶(东帝汶)目前有42名军事联络官,他们的主要任务是方便我国边境巡逻队同印度尼西亚军队(印军)进行联络,沿着陆地边界监测可能对整个安全和稳定造成影响的事态展,以及为边境巡逻队提供训练指导

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vespertilio, vespertino, véspido, Vesta, vestal, veste, vestglo, vestibulitis, vestíbulo, vestíbulo de entrada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢与偏见

Y dígame, ¿qué clase de tutoría es la que ejercen?

请问,你这位保护人当得怎

评价该例句:好评差评指正
慢与偏见

Estoy encargado, junto con él, de la tutoría de su hermana.

我也是达西小姐的保护。”

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Pero tengo tutorías semanales durante un trimestre.

但我有一个季度的每周导课

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

Y tener la oportunidad de colaborar con muchos departamentos diferentes, con la tutoría adecuada.

有机会与许多不同的部门合作,并得到适当的指导

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Se puede implementar un sistema de tutoría, por ejemplo.

可以实施一个系统,例如。

评价该例句:好评差评指正
Noviembre Nocturno

En sus conferencias y tutorías se cernía sobre nosotros con su toga negra.

在讲座和导课上,他身着黑色长袍,威严地站在我们上方。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Tutoría de uno a cuatro chicos de uno a cinco chicos ¿con quién?

一对一到四对一的,跟谁?

评价该例句:好评差评指正
西班牙语DELE考试高分突B2(音频)

Yo he tenido tutorías donde el único niño que cocinaba de toda la clase lo suspendía todo.

我有过导班,班上唯一会做饭的孩子其他科目全挂了。

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Que es un perfil que ya estoy preparando específicamente para posibles tutorías y mentorías del Daily también.

这是一份我正在专门准备的个人资料,用于Daily可能的和指导工作。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Las tutorías de uno a uno pueden ser demasiado caras para algunas escuelas, entonces Jaime recomienda tutorías en grupo.

一对一导对一些学校来说可能太贵了,那贾梅建议进行小组导。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

En Oxford teníamos que escribir dos trabajos cada semana, y a menudo tenía mis clases, mis tutorías, por la mañana.

我经常上我的课,我的导课,在上午。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Puede ser la mitad, puede ser la mitad de los chicos que necesitan esa tutoría adicional.

可能是半数,也可能是半数需要的孩子。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

Donde encontraréis cursos de gramática, vocabulario, audios, test de nivel y tutorías personalizadas para resolver todas las dudas que podáis tener.

您可以在这里找到语法、词汇课程、音频、水平测试和个性化,以解决您可能存在的任何疑问。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

Donde encontraréis cursos de gramática, vocabulario, audios desde nivel y tutorías personalizadas para resolver todas las dudas que podáis tener.

你们可以在那里找到语法、词汇课程,听力材料,从初级水平开始, 以及个性化, 帮助解决你们可能遇到的所有疑问。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Entrenar a esos chicos, que esos chicos puedan darles algunas horas adicionales en tutorías grupales a los chicos que más lo necesitan.

培训那些学生,让他们能够给需要帮助的学生提供一些的小组时间。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

De mi clase, por ejemplo, de tutoría el 80 % de los alumnos, algunos no tienen ni 14 años, tienen una cuenta en Instagram.

例如,在我的班级里,80%的学生(其中一些还不满14岁)都拥有Instagram账号。

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Los niños de las familias adineradas tenían acceso a una mejor educación y podían recibir tutoría privada en casa o asistir a escuelas exclusivas.

富裕家庭的孩子能够接受更好的教育,可以请家教或者上私立学校。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Agradecemos a Inés Guzmán y al programa de tutoría " Informar sobre la ética de la IA y los derechos digitales" de la Thomson Reuters Foundation.

感谢Inés Guzmán以及汤森路透基金会“关于人工智能伦理与数字权利的报道”项目。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2024年9月合集

Pues sí, lo que se está viendo es que los planes de refuerzo, las tutorías en pequeños grupos a los alumnos rezagados ayudan a mejorar los resultados.

是的, 可以看到的是,补习计划、对落后学生进行的小班有助于提高成绩。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Gracias a ella, los estudiantes tienen tutorías con los profesores de cada asignatura en cualquier momento de la tarde desde sus casas, en forma de chat o conversación en directo.

得力于它,通过网上直接聊天和对话的方式,学生们下午在家里随时都能够得到各科老师的监督教学

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vestirse, vestuario, vestugo, vesubianita, vesubiano, veta, vetado, vetar, veteado, vetear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接