有奖纠错
| 划词

He contratado a una empresa para el traslado de mis muebles.

我雇了一家公司来帮我搬运家具。

评价该例句:好评差评指正

Se está planificando su traslado a locales permanentes.

永久设施划工作正在进行。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.

保加利亚当局中间商美塔里察AB有限公司都对这种转让表示惊讶

评价该例句:好评差评指正

Esto supondrá el traslado a la Ribera Occidental de unos 55.000 palestinos de Jerusalén.

这样的后果将是,大约55 000名巴勒斯坦人将从耶路撒冷到西岸。

评价该例句:好评差评指正

La Sección de Remisión autorizó cuatro traslados a la República de Croacia y denegó uno.

移交法官已同意五项动议:四项移交给波斯尼亚哥维那战争罪行分庭,一项移交给克罗地亚

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno piensa que todas las causas previstas para su traslado deberían procesarse en Rwanda.

政府认为,计划移交的所有审判该在卢旺达境内进行。

评价该例句:好评差评指正

El régimen de prestaciones vigente no prevé una remuneración adicional para asignaciones después del quinto traslado.

现有的办法没有为第五次以上的派任提供额外补偿。

评价该例句:好评差评指正

El traslado de causas a Rwanda plantea varios problemas.

将案件移交卢旺达引起若干问题。

评价该例句:好评差评指正

Dicho traslado fue realizado sin autorización del Instituto Nacional Penitenciario.

转移监狱也未得到家感化监狱总署的批准。

评价该例句:好评差评指正

También consideramos que el traslado de las causas promovería la reconciliación nacional.

我们还认为,移交审判将有助于实现民族康复。

评价该例句:好评差评指正

Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.

食品转运过程中造成的感染中毒也相对频繁。

评价该例句:好评差评指正

Los traslados humanitarios desde Kirguistán constituyen un ejemplo de las actividades del ACNUR.

难民专员办事处采取行动的一个例了就是从吉尔吉斯斯坦人道转移难民。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).

在这之前,运送可能是出于其他(合法或不合法)原因。

评价该例句:好评差评指正

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱的环境中是否可持续。

评价该例句:好评差评指正

No se permitirá el libre traslado de mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental.

物资将不会获许从加沙自由运往西岸,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto que el traslado se termine en un período de seis meses.

整个搬迁工作计划在六个月内完成。

评价该例句:好评差评指正

También se ha dado traslado de expedientes de investigaciones al Fiscal de Bosnia y Herzegovina.

此外,已将调查档案移交波斯尼亚黑塞哥维那检察官。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que la estrategia de conclusión debe incluir el traslado de sospechosos a las jurisdicciones nacionales.

我们认为,完成工作战略必须包括把嫌疑犯移交家司法机关。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el establecimiento de un centro conjunto en Brindisi requeriría el traslado de unos 130 puestos aproximadamente.

不过,在布林迪西建立统一采购中心将需要调动大约130个员额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以远, 以怨报德, 以正视听, 以至, 以致, 以资, 以资鼓励, 以资弥补, 以资证明, 以子之矛,攻子之盾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西牙语第二册

Ahora, una de sus hijas ha pedido un traslado y vive con ellos.

现在,他的一个女儿已经过来和他住在一起了。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Aceleraremos el traslado y la transformación de las empresas fabricantes de productos químicos peligrosos.

加快危化品生产企业搬迁改造。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西牙语(初级)

Mañana Begoña se traslada a vivir aquí.

明天贝戈尼亚就要搬来住这儿了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El producto se traslada a la zona de almacenamiento.

产品被转移到储存区域。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

No sabía nos traslada realmente a esa situación momentánea.

“sabía”实际上向我传达的是一个当时的动作。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pronto se supo la razón de tan repentino traslado.

突然动身前来的原因,是很容易明白的

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

Ya, claro, usted solo es responsable de mi traslado, ¿verdad?

“你只是负责把我送到目的地是吗?”

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Estos traslados constantes hicieron que Cervantes tuviera una educación más bien inestable.

频繁的搬家让塞万提斯无法收到稳定的教育。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Culmina sus estudios secundarios y en 1862 se traslada a Tenerife donde obtiene su título de bachiller en Artes.

他完成了中学学业,并于1862年迁至特内里费岛,在那里获得了艺术学士学位。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Nueve días le tomó ese trabajo; el décimo, le fue remitido un traslado de la refutación de Juan de Panonia.

他埋头看了九天,第十天,有人给他送来一份胡安·德·帕诺尼亚批驳文章的抄本

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Es el mismo mensaje de tranquilidad que traslada el Gobierno.

这与政府传达的安宁信息相同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Gobierno y comunidades estudiarán el miércoles el traslado de menores migrantes a la Península.

政府和社区将于究将未成年移民转移到半岛的问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La embajada de España en Israel ha habilitado un teléfono para facilitar su traslado.

西牙驻以色列大使馆已设立电话方便您转接

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

A continuación, supervisaron el traslado de los cadáveres desde la iglesia a fosas comunes.

然后他监督将尸体从教堂到乱葬坑。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Dos o tres niveles después, Jhon pidió un traslado de trabajo en la Fiscalía.

级之后,乔恩要求到检察官办公室工作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

El responsable para los territorios palestinos ocupados, Rick Peeperkorn, espera que Israel autorice más traslados.

巴勒斯坦被占领土权力机构负责人里克·皮佩科恩 (Rick Peeperkorn) 希望以色列能够批准进一步转移

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Existen distintas teorías para explicar este traslado.

有不同的理论来解释这种转移

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Los interesados buscan tickets internacionales, hoteles, traslados o excursiones.

那些有兴趣的人正在寻找国际机票、酒店、接送或短途旅行。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y esto se  traslada al mundo de los idiomas.

这被转移到语言世界。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

El traslado ha sido el más numeroso del mes de agosto.

此次转账是八月份最大的一笔转账。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蚁酸, 蚁窝, 蚁冢, 蚁冢动物, 蚁走感, , 倚靠, 倚赖, 倚老卖老, 倚马可待,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接