有奖纠错
| 划词

Todo sucedió tras la fiesta de Nochebuena.

所有的一切都是平安夜晚会以后发生了。

评价该例句:好评差评指正

Tras el parón navideño, vuelve la Liga.

圣诞节,联赛又开始了。

评价该例句:好评差评指正

Tras la lesión, tuve una lenta recuperación.

那次受伤,我康复得很慢。

评价该例句:好评差评指正

Llevaba tras de sí más de doscientas personas.

他率领着二百多人.

评价该例句:好评差评指正

Tras la caída del peronismo, su cadáver fue secuestrado.

贝隆主义垮台,她的遗体被保存起来。

评价该例句:好评差评指正

Tras la proyección de la película se abrió un coloquio.

电影放映之后召开了座谈会。

评价该例句:好评差评指正

Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.

面前作证了之后被临时释放了。

评价该例句:好评差评指正

Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.

经过讨论,他一致同意去欧洲旅游。

评价该例句:好评差评指正

Tras las inundaciones, las calles han quedado en un estado penoso.

洪水过后,大街一片泥泞

评价该例句:好评差评指正

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出的球跑去。

评价该例句:好评差评指正

Miquel, por su parte, echó a correr tras el ladrón.

Miquel下意识地就跑去小偷了。

评价该例句:好评差评指正

El júbilo se instauró en todo el país tras firmarse la paz.

全国都沉浸迎来和平的喜悦中。

评价该例句:好评差评指正

Tras sus éxitos de ventas se convirtió en un escritor muy nombrado.

作品畅销使他成为了一名很有名的作家。

评价该例句:好评差评指正

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏法律业务背后的阴谋。

评价该例句:好评差评指正

Los secuestradores liberaron a los cautivos tras recibir un rescate a cambio.

绑架犯收到赎金作为交换释放了那些俘虏。

评价该例句:好评差评指正

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕他会责骂他。

评价该例句:好评差评指正

Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.

除了脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。

评价该例句:好评差评指正

La distribución continúa, tras considerables dificultades iniciales.

虽然起步维艰,但发放工作仍中。

评价该例句:好评差评指正

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组作出大量工作决定放弃这一努力。

评价该例句:好评差评指正

Tras las exposiciones tuvo lugar un debate interactivo.

发言了互动的辩论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malatería, malatía, malato, Malaui, malaúva, malavenido, malaventura, malaventurado, malaventuranza, malawi,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话

Y uno tras otro los patitos se fueron abalanzando tras ella.

于是小鸭子就一个接着一个跳下去。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y cuando las encontró, las prendió fuego a una tras de otra, continente y contenido.

当他将东西都找到,他一件一件地烧毁殆尽。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tras meses de lucha consiguió la nulidad de su matrimonio.

几个月,她解除自己婚姻。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

No tras todo lo que hemos pasado.

我们共同经历这一切之后,我们不能分开。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Ramón había salido tras él y asentía.

老雷蒙跟在神父后面,频频点头附和。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Al final les dejan hacerlo tras una cortina.

最后,她们躲帘子后面参与会议。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯和死亡故事

Y tras nueva descarga, entró en el monte.

他又开几枪,就钻进山林。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Una persona que enumera o no deja de hablar de una cosa tras otra, tras otra.

一个人在列举或不断谈论一件又一件事情,一个又一个。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Ahora es un cartel tras otro, una tienda tras otra, en inglés, todo para el turista.

现在是一个接一个广告牌,一家接一家商店,用英语写着,一切都是为

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los sirvientes advirtieron el engaño y fueron tras ella.

弟子们发现这是个骗局,马上去她。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

En el hidrante las gotas caen una tras otra.

过滤器里水一滴一滴地往下滴。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¿Cuando me digas qué? —preguntó una voz tras ellos.

“告诉我什么?”身后声音说道。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Debieron avanzar uno tras otro por la complicada tiniebla.

由于黑影憧憧,两人不得不一前一后行走。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Maldije mi estampa y eché a correr tras ella.

我在心里咒骂着自己,赶紧跑去她。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Tras él, se mantenía rígido otro cadete, más pequeño.

身后还站着一个神情严肃士官生,个子矮一些。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Tras la muerte de Maximiliano, Carlota permaneció en Europa, aislada de la sociedad.

在马克西米利安死后,夏洛特留在欧洲,远离社会。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Qué suerte tener un sueño y poder ir tras él.

真不错 你朝着自己理想一步步前进。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El león viejo corrió tras él hasta que consiguió pararlo.

老狮子追着他跑,直到把他拦下。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Tras un feroz duelo, Paris muere y Romeo sale victorioso.

经过激烈决斗,帕里斯死,罗密欧赢得胜利。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

El señor Beaurain y yo caminábamos tras ellos, sin hablar.

然而我们很自重,博文先生和我坐在他们背后,却彼此没有一句话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


málico, maliense, malignamente, malignar, malignarse, malignidad, maligno, malillo, malingrar, malino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接