有奖纠错
| 划词

1.Este problema tal vez sea puramente teórico.

1.这一问题可能仅仅是理论上的

评价该例句:好评差评指正

2.El Iraq afirma que esta reclamación se basa en modelos teóricos.

2.伊拉克说,这件索赔依据的是理论模型

评价该例句:好评差评指正

3.Sin estos instrumentos muy básicos, la gestión a nivel mundial seguirá siendo un mero concepto teórico.

3.没有这些最基本的工具,全球管理仍将仅仅是一个概念

评价该例句:好评差评指正

4.Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

4.理论实际燃料库可以贮存若干形式的材料。

评价该例句:好评差评指正

5.Por último, es importante seguir ofreciendo seminarios teóricos y prácticos sobre los diversos aspectos del proceso de descolonización.

5.,非常重要的是要继续就非殖民化进程的各个面举办讨论会和研讨会。

评价该例句:好评差评指正

6.Teóricamente, toda importación de armas ligeras debe ir provista de una autorización expedida por la CEDEAO en Abuja.

6.理论无论进口任何轻武器,都必须由总部设尼日利亚阿布贾的西非经共发布豁免令。

评价该例句:好评差评指正

7.Se han hecho estudios teóricos sobre la detección de pequeñas humaredas emitidas de las chimeneas de una instalación industrial.

7.已对探测工业设施烟囱排放的烟云进行了理论研究。

评价该例句:好评差评指正

8.Teóricamente el padre y la madre tienen los mismos derechos y responsabilidades en todas las materias relacionadas con sus hijos.

8.理论有关子女的事务上父母亲有相同的权利和义务。

评价该例句:好评差评指正

9.Por consiguiente, la transferabilidad implica una correspondencia entre la demanda y la oferta de conocimiento teórico y práctico y experiencia.

9.因此,可转移性就意味着知识、专门技能和经验的供需双实现吻合。

评价该例句:好评差评指正

10.Teóricamente, pueden invocar varias disposiciones del Código Penal del Pakistán para buscar alguna reparación en caso de ser víctimas de abusos.

10.理论当她们遭到虐待的时候可以依据《巴基斯坦刑法典》的有关规定寻求纠正冤情。

评价该例句:好评差评指正

11.El Instituto de Astrofísica Teórica de la Universidad de Oslo realiza actividades limitadas en relación con los objetos cercanos a la Tierra.

11.奥斯陆大学理论理研究所近地面开展了有限的活动。

评价该例句:好评差评指正

12.La Sra. Hampson destacó que el documento de trabajo se centraba en lo que ocurría en la práctica, no en recursos teóricos.

12.汉普森女士强调,该工作文件侧重于论述实际存的情况,而不是理论上的补救

评价该例句:好评差评指正

13.En un reciente trabajo teórico y empírico de Helpman, Melitz y Rubinstein, se tuvieron en cuenta explícitamente los factores condicionantes del sector exterior.

13.Helpman、Melitz和Rubinstein近期的理论和实证工作明确地考虑了决定外贸部门存的各种要素。

评价该例句:好评差评指正

14.Sr. Bravaco (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Teóricamente, si hubiera un tercer grupo de trabajo, esto tendría que señalarse en el contexto del programa.

14.布拉瓦科先生(美利坚合众国)(以英语发言):理论说,如果存第三个工作小组,就必须议程上有所反映。

评价该例句:好评差评指正

15.No obstante, para España es sumamente importante que los trabajos de la Comisión no se desarrollen en un plano estrictamente teórico, sino que estén concebidos para tener consecuencias prácticas.

15.然而,西班牙代表团坚信,委员会的工作不应停留理论范畴而是应该努力取得实际影响。

评价该例句:好评差评指正

16.Ni siquiera la existencia de jurisprudencia internacional que respondía a necesidades o razones precisas en cada caso bastaba para justificar un enfoque a priori teórico de los actos unilaterales.

16.甚至针对每一案件特定需要和论点而作出的国际司法判例,也不足以证明应该对单面行为从事这样一个基本的理论性研究。

评价该例句:好评差评指正

17.Este ajuste, que puede parecer algo teórico, es importante en la medida en que atenúa la noción de permanencia que tantos problemas plantea a un número importante de Estados.

17.这种似乎有点理论上的调整某种程度上是重要的,因为它降低常任概念,而这一概念对许多会员国造成重大问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Ese tema, aunque nuevo para la Comisión, ha formado parte de la práctica de los Estados y ha sido objeto de desarrollo teórico por lo menos desde principios del siglo pasado.

18.尽管对于委员会来说比较新,这个专题至少自上个世纪之交起就一直是国家实践和理论发展的主题。

评价该例句:好评差评指正

19.Como antecedente inmediato a este engendro en el plano teórico, se inscribe el informe titulado “La responsabilidad de proteger”, presentado por la llamada Comisión Internacional sobre Intervención y Soberanía de los Estados.

19.这一起误导作用的倡议的直接理论是所谓的干预和国家主权国际委员会发布的报告,题为“保护责任”。

评价该例句:好评差评指正

20.Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.

20.最好的办法是利润再投资,即通过金融措施吸收利润并将其用于财政发展,这应提供促进投资、收入和储蓄的渠道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Martinica, martinico, martiniega, martiniqués, mártir, martirial, martirio, martirizar, martirologio, martita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

1.Además de revolucionario, también fue un ideológo, intelectual y teórico militar.

他不仅仅是个革命家,还是个思想家、知识分子和军事理论家

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

2.Nuestra misión es establecer un marco teórico para la guerra espacial.

我们的任务,是要创立一个太空战争的理论体系。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

3.El desarrollo teórico de esas hipótesis durante el viaje lo llevaría a enunciar las tesis evolutivas.

这些假设航行中得到理论发展,日后将使他得出进化论。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

4.No cabe dudas de que ha servido de marco teórico para las economías más poderosas del mundo.

毫无疑问,这部作品已成为世界上最强大经济体的理论框架。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

5.Todos los finales del universo que se han propuesto todos absolutamente son teóricos.

所有已提出的宇宙终结理论,无一例外,都是纯理论性机翻

「Átomos y Bits」评价该例句:好评差评指正
悬疑广:63病人

6.Lo más importante, gracias al descubrimiento de Madre, se pudo avanzar en el conocimiento teórico para viajar en el tiempo.

还有一件很重要的事,随之而来的,人类间穿梭理论上有了突破。

「悬疑广:63病人」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

7.Está claro que es un planteo teórico, y en la práctica hay distintos factores que intervienen.

显然,这是一个理论践中存不同的因素介入。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

8.Los teóricos de la virtud como Aristóteles preguntan: ¿cómo vivir una vida buena?

像亚里士多德这样的美德理论家问:你如何过上好日子?机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

9.A este fenómeno teórico se le llamó agujero negro y por mucho tiempo se pensó que eran sólo una curiosidad matemática.

这种理论现象被称为黑洞,长期以来人们一直认为它只是数学上的假设。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.¿Son los números, los polígonos y las ecuaciones reales o meras representaciones etéreas de un ideal teórico?

数字、多边形和方程是真的还是仅仅是理论理想的虚幻表现机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

11.Es obligatorio un informe policial y médico favorable antes de examinarte de un test teórico y otro práctico.

进行理论践测试之前,必须提供有利的警察和医疗报告。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

12.La estrategia de sacrificar al compañero es lo que los teóricos del juego llaman el equilibrio de Nash.

牺牲伴侣的策略就是博弈论者所说的纳什均衡。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

13.Richard Feynman fue un destacado físico teórico quien recibió un Premio Nobel por su trabajo en electrodinámica cuántica.

理查德·费曼是一位领先的理论物理学家,因其量子电动力学方面的工作而获得诺贝尔奖。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

14.En el 66 consigue su doctorado de Física Teórica que centra en el origen del universo e investigación de los agujeros negros.

1966年,霍金得到粒子物理学的博士学位,主要研究宇宙论和黑洞。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

15.Conozco mucha gente que ha aprobado el exámen teórico sin abrir siquiera el libro, simplemente haciendo tests y más tests y más tests.

我认识很多人,虽然没有看过书,但是也通过了理论考试,只是练习,更多练习,再多练习。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

16.Por eso se dice que el cero absoluto es teórico: porque teóricamente se podría lograr… con una cantidad infinita de procesos.

这就是为什么绝对零被认为是理论因为理论上它可以通过无数个过程来现。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

17.Por ello los teóricos hicieron sus cálculos en universos modelo y luego intentaron eliminar las seis dimensiones adicionales para describir el nuestro.

这就是为什么理论学家模型宇宙中进行计算,然后试图消除六个附加维度来描述我们的宇宙。机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

18.Muchos teóricos de las conspiraciones aseguraban que los padres fundadores masones habían escondido poderosos secretos por todo Washington junto con simbólicos mensajes ocultos en el trazado de sus calles.

许多阴谋论者宣称, 共济会的创始者们华盛顿的四面八方隐藏了许多巨大的秘密, 连同符化的信息, 全都藏匿这个城市的街道规划之中。

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

19.Hay que intensificar el pertrechamiento teórico y hacer que el pensamiento sobre el socialismo con peculiaridades chinas de la nueva época eche hondas raíces en el corazón del pueblo.

要加强理论武装,推动新代中国特色社会主义思想深入人心。

「国家主席习近平十九大报告」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

20.Empleada con este espíritu, es una gran herramienta que ha ayudado a los físicos teóricos a descubrir nuevos aspectos del mundo cuántico y a desarrollar preciosos modelos matemáticos.

本着这种精神,它是一个伟大的工具,帮助理论物理学家发现量子世界的新方面并开发出美丽的数学模型。机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marzante, marzas, marzo, marzoleta, marzoleto, mas, más, más allá, más joven, más lejos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接