Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年来, 中国发生了翻天覆地变化。
El juez escuchó el testimonio del testigo.
法官倾听了人词。
El testigo nos habló en un tono neutro.
人不带感情地向我们讲述。
Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.
少数易受伤害人已经搬迁。
Ya han declarado 14 testigos de cargo.
十四名检人已经作。
El juez exigió la comparecencia del testigo de la acusación.
法官要求被告人出庭。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今为止,24名人已经作。
Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.
对人施加压和威胁做法是不能接受。
Irlanda no es un testigo mudo de esta tragedia permanente.
这一悲剧继续发生,爱尔兰不想保持沉默。
Por ejemplo, África ha sido testigo de varios conflictos devastadores.
例如,非洲出现了一些毁灭性冲突。
Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.
为了辨认拦路抢劫者,他们把人叫来。
La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.
审判分庭在八天时间内听取了10名检人陈述。
Este año, ya ha sido testigo de algunos progresos genuinos.
今年已经取得了一些真正进展。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄今为止,二十八名检人在85个审判日作。
Algunos funcionarios nacionales prestaron asistencia a la Sección para escoltar a los testigos.
一些国家官员协助该科护送人。
Dadas las circunstancias, también se deberá proporcionar una protección adecuada a los testigos.
在当前情况下,还应向人提供充分保护。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,人拒绝作指控被告。
Se entrevistó a 26 testigos sobre incidentes relacionados con el SLA y el JEM.
针对涉及苏丹解放军和正义与平等运动事件访谈了26名人。
En los últimos años, hemos sido testigos de innumerables tragedias causadas por atentados terroristas.
近年来,我们看到恐怖活动造成无数灾难。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
在民事案件中,原告和被告均可召唤人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero no importa, si quieres, seré tu testigo.
不过,没关系,如果愿意,当证婚。”
Yo también tengo otro testigo, esa noche estuve con otra persona.
还有另证 那晚跟另在起。
Dentro de este campo, tenemos 'testigo', la persona que ve el evento misterio.
在这领域中,们有“目击者”,即看到神秘事件的。
Fui con una amiga para que hiciera de testigo.Dime, dime, ya lo viste?
是和位朋友来寻求证据的。快告诉,快告诉,看到了吗?
1 NO admitirás falso rumor. No te concertarás con el impío para ser testigo falso.
1 不可随伙布散谣言,不可与恶连手妄作见证。
¿Me acusa de algo? - No, de momento.Soló hablo con usted en calidad de testigo.
怀疑? - 不 暂时不是, 只是把当做证来谈的。
Los testigos aprobaron mi desahogo, y fabricaron otras mentiras.
证们尝到了的厉害,又编出套谎话。
Como siendo testigo del crecimiento de una persona.
好像见证了的成长。
Nunca hasta entonces habíamos sido testigos de una respuesta tan decidida como la que hubo aquellos días.
在那之前,们从未见过那样坚定的反抗。
¿Quién está libre de malas lenguas y de testigos falsos?
那些作假见证、毒舌的种类谁都不会放过!
Las dos hileras de álamos a los lados del camino fueron los únicos testigos de su conversación.
两排冬天的白杨静静地倾听着他们心中的交谈。
El público de ese encuentro fue testigo del surgimiento de la siguiente estrella culé.
那场比赛的观众见证了萨新星的出现。
Muchos días y noches duró el proceso, por lo crecido del número de testigos.
由于证数目庞大,审判过程持续了许多日日夜夜。”
Los testigos afirman haber escuchado ruidos espeluznantes y haber visto raíces saliendo de las grietas.
目击者们声称听到了阴森恐怖的声音,并看到有树根从裂缝中伸出来。
Si he gobernado bien o mal, testigos he tenido delante, que dirán lo que quisieren.
至于这总督当得好不好,这儿自有证,他们可以随便说。
En los últimos meses, este lo había obligado a intervenir como árbitro o testigo en las disputas familiares.
近几月来,父亲经常强迫他以仲裁者或见证的身份介入家里的争端。
La frase significa que crees lo que está pasando, lo que ocurre, porque eres testigo, lo estás viendo tu mismo.
这句子意思是相信正在发生的事情,因为就是目击者,自己在看着。
Fui testigo del horror y la destrucción y tomé muchos apuntes para luego reproducirlos en mis cuadros y grabados.
目睹了恐怖和破坏,并做了许多笔记,以便之后在绘画和版画中再现这些场景。
Se tu también testigo de estas grandes narraciones y disfrútalas al máximo desde el primer puesto como principal espectador.
成为这些伟大叙事的见证者吧,成为第席观众充分享受它们。
Si apresan a este falso clérigo, sean ustedes testigos que no tengo relaciones con él--- y acabó su discurso.
如果诸位能将这位假修士抓获,诸位就是见证了,跟他毫无关系--他就此打住。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释