有奖纠错
| 划词

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西移动电话运营商。

评价该例句:好评差评指正

Hay varios proveedores de telefonía móvil.

在美属萨摩亚,通过海外通讯卫星公司链接,电话可直拨大数国家。

评价该例句:好评差评指正

La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.

由于进入经营部门,新关岛电话局得以以具竞争力价格提化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。

评价该例句:好评差评指正

Se sostiene que la telefonía móvil es la tecnología de la información y las comunicaciones que tiene el efecto más significativo, en particular en los países en desarrollo y los menos adelantados.

可以说,移动电话是对发展,尤其是发展中国家和最不发达国家发展具有最重要影响信息和通信技术。

评价该例句:好评差评指正

A finales de 2004 se expidieron dos nuevas licencias de telefonía móvil, una a una empresa de propiedad local al 100% y la otra a una empresa mixta formada por un operador internacional y una empresa local.

一个发给全由当地拥有公司,另外一个发给由一家国际营运商和一家当地公司组成合资公司。

评价该例句:好评差评指正

Algunos ejemplos de éxito de ETN sudafricanas son los de AngloGold Ashanti (producción de oro), Illovo Sugar (producción de azúcar en Sudáfrica y países vecinos), Mondi (producción de papel), Steinhoff (fabricación de muebles) y el grupo MTN (servicios de telefonía móvil).

南非跨国公司取得成功突出事例包括AngloGoldAshanti(黄金生产)、Illovo Sugar(南非和周边国家业生产)、Mondi(纸张生产)、Steinhoff(家具制造)和MTN集团(手机服务)。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos de la región deben adoptar medidas para examinar las condiciones en que actualmente se venden las tarjetas prepagadas de telefonía móvil y adoptar medidas adecuadas para asegurarse de que su disponibilidad y uso no facilita el tráfico de drogas y otras formas de delito organizado.

本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动电话卡现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种电话卡而方便非法贩毒和其他形式有组织犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en los tres últimos años ha aumentado de manera considerable el servicio de alojamiento de páginas Web, las copias de seguridad de los datos de las misiones para su recuperación en casos de desastre, los servicios centralizados de Internet, el servicio de asistencia a los usuarios de nivel III, los servicios por satélite y de telefonía.

譬如,网站托管服务,为灾难恢复制作备份特派团数据,集中因特网服务,第三级服务台支助,卫星服务和电话服务等服务量在过去三年里都急剧增加了

评价该例句:好评差评指正

Por último, el sector de las telecomunicaciones, que comprende cuatro sociedades, a saber SOCATEL, que se ocupa de la red nacional de entrada y salida de las comunicaciones, así como TELECEL, TELECOM PLUS y NATIONAL LINK, que abarcan la telefonía móvil y cuyas compañías matrices son extranjeras, registró un buen nivel de actividad con los correspondientes efectos en la cifra de negocios.

最后,电信业包括4个公司,即:经营中非共和国与外国通信网络SOCATEL公司以及与外国母公司合作提移动电话服务TELECOL公司、TELECOM PLUS公司和NATION LINK公司;这些公司业务比较活跃,对收入起了推动作用。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no todos ellos, en particular los países menos adelantados de África, se han beneficiado de las posibilidades que ofrece el comercio, aunque en varios de ellos la liberalización del sector de los servicios (por ejemplo, las telecomunicaciones y la electricidad) favoreció las corrientes de inversión extranjera directa e incluso incentivó la creación de microempresas en algunos casos (por ejemplo, de telefonía móvil en Bangladesh).

但是,并不是所有发展中国家,尤其是非洲最不发达国家,并没有从贸易获得可能益处,虽然有些国家服务业自由化(如电信和电力)改善了外国直接投资流入,并且甚至在某些情况下刺激了小型企业发展(如孟加拉国移动电话)。

评价该例句:好评差评指正

Entre dichas mejoras cabe citar: a) la posibilidad de importar firmas de una fuente externa para fines de comparación; b) la mejora del sistema de tramitación de expedientes de discapacidad; y c) la mejora de las comunicaciones con los afiliados y los beneficiarios mediante la introducción de un programa de colaboración y gestión de las relaciones con los clientes y una interfaz de telefonía por computadora.

(a) 输入来自外部签字,以便进行比较;(b) 失效案件处理改进;(c) 通过采用客户关系管理合作软件和电脑电话接口来加强与参与人和受益人联络。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使过风, 使过热, 使害怕, 使害羞, 使好看, 使好奇, 使好转, 使耗尽的, 使喝醉, 使合并,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Y telefonía móvil: hay señal para comunicarse.

有可供通信的信号。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Yo fui dependiente en una tienda de telefonía móvil y me gustaba bastante.

我是一店的店员,我非常喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

De hecho, ¿os habéis preguntado alguna vez de dónde viene la expresión telefonía celular o teléfono celular?

事实上,你们有没有想过“蜂窝电话”或“蜂窝电话技术”这个术语是从哪里来的?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La feria de telefonía móvil más importante del mundo generará un impacto económico de 350 millones de euros.

世界上最重要的手展将产生 3.5 亿欧元的经济影响。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Y en la tienda de telefonía móvil, tenía la oportunidad de hablar con la gente durante un rato largo.

而且在手店里,我有会和人们长时间交谈。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Cuando tienes tu teléfono móvil, estén vía unas señales para que sean captadas por la antena de telefonía más cercana.

当你拿着手时,它会发出一信号,以便被最近的电话信号塔捕获。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Ojo cuidado, esta banda no tiene nada que ver con el 5G de la telefonía móvil sobre el que tanto se ha hablado.

注意,这个频段与之前热议的移动通信5G没有任何关系。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Le acusa de prevaricación por permitir la colocación de dos antenas de telefonía sin licencia en un espacio municipal cuando era alcalde de Badalona.

他指责他在担任巴达洛纳市市长期间允许在市政空间内未经许可放置两根电话天线而搪塞过去。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Y en este primer día del Mobile se ha escenificado la guerra abierta entre las grandes tecnológicas como Apple, Google o Netflix y las operadoras de telefonía, que quieren que esas tecnológicas paguen por usar sus redes.

在 Mobile 的第一天,苹果、谷歌或 Netflix 等技公司与电话运营商之间展开了一场公开的战争后者希望这技公司为使用其网络付费。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Noviembre llega con aumentos. Se esperan alzas en los alquileres, expensas, prepagas, nafta y gasoil, tarifa de agua, cable y telefonía, y taxis porteños. Los analistas calculan de qué manera los incrementos impactarán en el índice general de precios.

11 月到来,价格有所增加。预计租金、费用、预付、汽油和柴油、水、有线电视和电话以及布宜诺斯艾利斯出租车的费用将增加。分析师计算涨价将如何影响一般价格指数。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 技前沿

En el campo de telefonía móvil, Apple fue quien nació esta novedad con la introducción del Face ID, este sistema a través de luz infrarroja con diferentes sensores ilumina y proyecta 30.000 puntos para mapear la forma y la profundidad del rostro.

在移动电话领域, Apple 率先推出了 Face ID,该系统使用带有不同传感器的红外光来照明并投射 30,000 个点, 以绘制面部的形状和深度。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Desde ayer no funciona la telefonía ni Internet.

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Sí, un proveedor de servicios de internet y telefonía.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

En 2024 suben la luz, el gas, la telefonía, los peajes y los alquileres.

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

Recordemos que Sprint es igual un proveedor de telefonía móvil, pero en Estados Unidos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Algunas tarifas de telefonía subirán entre 2 y 4 euros al mes. También las plataformas de entretenimiento.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Por ejemplo, cuando está su primamente indignado porque tu conexión a internet está fallando y llamas a la empresa de telefonía para quejarte.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

La poca que tiene en su casa se la proporciona la red de wifi inalámbrica que ha contratado con una operadora de telefonía móvil.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

La CNMC les acusa de pactar y ejecutar restricciones en la comercialización y publicidad de productos de telefonía de Apple en la web de Amazon.

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

O sea, en cuanto habla con Steve Jobs, él se pone a buscar quién va a ser ese proveedor de servicios de telefonía e internet.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使黑暗, 使忽然想起, 使糊涂, 使哗然, 使化肥, 使化为圣体, 使欢乐, 使缓和, 使荒凉, 使荒芜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接