有奖纠错
| 划词

Además, notificó que tenía intención de recurrir a la cláusula de arbitraje contenida en la póliza, en la que se hablaba de “tasadores”, pero propuso que el arbitraje tuviera lugar en Singapur con arreglo a las Reglas del Centro de Arbitraje Internacional de Singapur (SIAC).

此外,它发出通知,说打算依赖单中所载的仲条款,条款提到“价人”,但提议根据《新加坡国际仲中心规则》在新加坡进行仲

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal estimó que, a pesar de haberse empleado el término “tasadores” y a pesar también de las funciones de evaluación incluidas en la cláusula “de arbitraje”, era fácil de entender para las partes que la cláusula requiriría que los tasadores actuasen como árbitros antes de evaluar el asunto en términos monetarios.

法院认为,尽管使用了“价人”一词而且能列入了“仲”条款,但显然当事人双方达成的谅解包括,条款要求价人在以货币形式价事情之前充当仲员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盲目, 盲目的, 盲目地, 盲目乐观的, 盲目拥护的, 盲人, 盲文, , , 茫茫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Ella lo midió con un ojo de tasadora rejugada.

她像样用一只眼睛测了测他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蟒蛇, , 猫打呼噜, 猫的, 猫洞, 猫科的, 猫头鹰, 猫爪儿, , 毛笔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接