Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.
总之,最后只有我和你去参加聚会。
Sólo tú sabes lo que te conviene.
只有自己才知道什适合自己。
Nosotros éramos estudiantes y tú eras un profesor.
我们扮学生,你来扮老师。
Yo soy tauro. ¿Y tú qué horóscopo eres?
我是金牛座,你是什座?
Si llaman, abre tú porque yo no estoy de recibo .
如有叫门你去开一下, 我还得收拾一下.
Y tú has tenido seguro una vida bastante interesante, ¿no?
那,你一定过着非常有趣的生活,对吗?
No daré ningún paso sin que tú me lo digas.
你我我就给你办这件事。
Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?
顺便问一下,你最近如何?在大学里过得怎样?
Se nota que no lo has hecho tú, sino un carpintero profesional.
看得出这是你做的,而是一个专业木匠做的。
Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.
至于你说的话,我以为你没有错。
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成的, 所以才说同意。
Amor, tú eres mi mundo entero.
爱,你就是我的全世界。
Yo subiré y tú quédate abajo.
我上去,你留在下头。
Y hoy tú no estás aquí.
今天你在这里.
Cuando tú lo dices, verdad será.
既然你这说,那一定是真的了。
Milagro que tú lo hayas aceptado.
真奇怪,你竟然接受了.
Nos hablamos de tú.
我们之间以你我相称。
¿Cómo es tú expediente profesional?
你的工作经历怎样?
Eres justo e imparcial, queremos que tú seas el juez que decida quién de los dos tiene la razón.
你是个公正的,所以我们想你来评判到底谁是对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diecinueve. Como ves, soy un poco mayor que tú.
我十九岁。看,我比点。
No hay jugador tan dotado como tú.
这世上没有和样天赋异禀的棋士。
Sohei. . . me gustaría tanto ser como tú.
Sohei 我也想像样。
Vive de los peces vivos, como tú.
它跟样,靠吃活鱼维持生命。
Malcolm, si eres tú, no tiene ninguna gracia.
马尔科姆 如果是的话 这点也不好玩。
Muchas gracias por hacer la comida tú hoy.
今天做的饭。
De hecho, él sabe que es mejor que tú.
事实上他的确比厉害多了。
Muchas gracias por hacer la comida tú hoy, eh.
非常感今天做的饭啊。
No todo el mundo es tan afortunado como tú.
不是所有人都像样这么幸运。
No, no, a todos los profes los tratamos de tú.
不,不,所有的老师我们都用称呼。
¿Y ese día tú dónde estabas?
那哪里呢?
¡La única que intenta huir de sus responsabilidades eres tú!
只会逃避自己该做的事!
Yo que tú, la dejaría sin pensar.
我要是,就会毫不犹豫地跟她分手。
Jamás pensé que te harías amigo de alguien mayor que tú.
很难想象 居然和年长的人处得这么好。
No son tan descerebrados como tú, yendo por ahí sin escolta.
他们没有这么轻率,个人走到外面。”
Buenos días. Yo soy Paco. Y tú, ¿cómo te llamas?
早上好。我是巴科。呢?叫什么名字?
¿Por qué no nos vamos por auqí cerca tú y yo, solos?
为什么不能去其他的地方,就我们俩?
––Pues que he de confesarte que le quiero más que tú a Bingley.
“嗳,我得承认,我爱他要比爱彬格莱更深切。
Te las vamos a leer y nos gustaría saber qué piensas tú.
我们将念给听,然后听听的想法。
Venga, cuenta, porque tú te… ahora estás aquí, en España, pero tú has viajado banstante, ¿no?
来,说说,为什么… … 现西班牙,但是游历过很多地方,对吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释