有奖纠错
| 划词

Este documento es muy largo, hazme una síntesis por favor.

个文件很长,请给我个概括。

评价该例句:好评差评指正

Como ya anuncié, más adelante presentaré una síntesis de los debates.

我说过,我稍后将总结一下各次讨论。

评价该例句:好评差评指正

Este informe pretende ser un informe de síntesis.

本报告是要对她以前工作作一个综合性概括。

评价该例句:好评差评指正

En síntesis, fue un crimen de las proporciones más colosales.

简而言,那是一个规模极其巨大罪行。

评价该例句:好评差评指正

En síntesis, no existían actividades sistemáticas de asentamiento en el pueblo.

总而言座城镇里没有系定居活动。

评价该例句:好评差评指正

La síntesis incluye observaciones sobre los informes, y comentarios, notas y recomendaciones para mejorarlos.

份综合汇编就上述报告提出意见,同时就如何予以改进提出述、意见和建议。

评价该例句:好评差评指正

Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.

简言就是朝单极世界过渡时令人沮丧状况。

评价该例句:好评差评指正

Este marco es una síntesis de diversas iniciativas del Commonwealth concebidas para promover la contratación electrónica.

一框架由意推广电子采购英联邦举措组成。

评价该例句:好评差评指正

En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

,学院未来完全掌握其利益有关者手中。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría también participó en la preparación del informe de síntesis de la EEM sobre la desertificación.

秘书处还参加了千年生态系关于荒漠化综合报告编制。

评价该例句:好评差评指正

Este sexto informe de recopilación y síntesis consta de siete partes: un resumen y seis informes temáticos.

个第六份汇编和综合报告共有七部分:1个内容提要和6个专题报告。

评价该例句:好评差评指正

Se está distribuyendo junto con mi declaración, una breve síntesis de la contribución del Pakistán a la reconstrucción del Afganistán.

一份与巴基斯坦对阿富汗重建所作贡献有关简要概览正随同我发言稿一起分发。

评价该例句:好评差评指正

La síntesis de los informes de evaluación contribuye también a nuestra comprensión de la eliminación en los países en desarrollo.

小组报告基础上编制综合报告亦加深了我们对各发展中国家中逐步淘汰情况了解。

评价该例句:好评差评指正

Además, pidió a la secretaría que preparara una síntesis de todas esas opiniones para examinarla en el actual período de sesiones.

科技咨询机构请秘书处编写所有些意见一份综合文件供本届会议审议。

评价该例句:好评差评指正

En el capítulo III se presenta una síntesis de las comunicaciones así como un análisis de las opiniones de las Partes.

第三章载有意见综合以及对缔约方意见分析。

评价该例句:好评差评指正

En la presente síntesis y análisis preliminar se trata de 48 informes nacionales remitidos a la secretaría de la CLD (anexo).

本综述和初步分析涵盖提交《防治荒漠化公约》秘书处48份报告(附件)。

评价该例句:好评差评指正

El informe, por lo tanto, proporciona una sinopsis y una síntesis de las medidas adoptadas recientemente por los Gobiernos que respondieron.

因此,本报告只概括、综合说明提出答复各国政府最近采取行动。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Estudio reafirmó su intención de elaborar como resultado de sus trabajos un documento de síntesis que constaría de dos partes.

研究组再次确定,将起草一个包含两部分单独综合性文件,作为实质性工作成果。

评价该例句:好评差评指正

Realizará un mayor esfuerzo para crear informes de recopilación y síntesis, y de exámenes más fáciles de leer, y para fortalecer sus componentes analíticos.

秘书处将进一步努力编写更便利于读者阅读汇编、综合报告和审查报告,并加强其中分析内容。

评价该例句:好评差评指正

Resulta especialmente interesante la introducción del informe, que contiene una síntesis analítica de la labor realizada por el Consejo para el período que abarca el informe.

特别令人感兴趣是该报告导言,其中载有对安理会报告所涉期间工作分析摘要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


反对派, 反对声, 反对者, 反而, 反法西斯的, 反法西斯战士, 反封建, 反复, 反复出现的, 反复出现的/一再发生的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Quiere decir, en síntesis, que durante casi veinte años hemos estado luchando contra los sentimientos de la nación.

结果我们就得承认,将近二十年来我们是在反对民族利。"

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y con las tecnologías de síntesis de habla y realidad virtual, parece que ¡hasta los actores podemos ser reemplazados!

,依靠语言合成虚拟现实技术,员们都会被取代!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si sabemos como piensa, si sabemos como síntesis, sabemos cuál es su cultura, si sabemos que le gusta y que le disgusta, nos será muchísimo más fácil.

如果我们知道他们是怎么想的, 如果我们知道如何总结,我们就知道他们的文化是什么, 如果我们知道他们喜欢什么, 不喜欢什么,这对我们来说会容易得多。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

He ido con esta idea de hacer una síntesis

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


反复思索这个问题, 反复无常, 反复无常的, 反复袭击, 反复折叠, 反复做, 反感, 反感的, 反革命, 反革命的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接