有奖纠错
| 划词

Se le fue un suspiro de alivio.

评价该例句:好评差评指正

Soltó un suspiro de alivio.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巨额债务负担, 巨匠, 巨款, 巨浪, 巨流, 巨轮, 巨人, 巨人般的, 巨人的, 巨石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落秘符

Katherine miró el número que la llamaba y dejó escapar un profundo suspiro.

她看了眼显示来电者, 深深吸了口气。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

El asistente dio un profundo suspiro.

助理深吸了口气。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信悲惨故事》

Sin embargo, Eréndira no emitió un suspiro que permitiera vislumbrar su pensamiento.

此, 埃伦蒂拉并没有流露出她真实思想, 她默默地忍受着肉体上折磨。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El conde exhaló un suspiro alivio.

伯爵长出了口气

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero entonces oyó un suspiro lejano, como salido de algún rincón de aquella pieza oscura.

可是,正在时她却听到了声遥远叹息声,它好像从那间空洞洞房间某个角落里发出

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El Suspiro se llama ese pobre establecimiento.

个可怜场所叫牵牛花庄园。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Justo antes de terminar convertido en ceniza, soltó un hondo suspiro y desconectó.

就在完全化为灰烬之前,他长叹声退出了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Cada suspiro es como un sorbo de vida del que uno se deshace.

口气就好像把自己生命吞掉口,人就样完蛋了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Se detuvo mientras trazaba un círculo en el aire con el dedo índice levantado, y luego exhaló un profundo suspiro.

他举起只手做了个表示姿势,叹息

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se hará lo que tú dispongas, Aureliano suspiro Siempre creí, y lo confirmo ahora, que eres un descastado.

" 你愿咋办就咋办,奥雷连诺," 她叹口气说。" 你不爱自己亲人,我么认为,现在看来我井没弄错。"

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El pozo de los suspiros era lo único que parecía con vida a la sombra de los totumos.

加拉巴木阴影里泉水是唯算是生命东西。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Soltando un profundo suspiro de resignación, se dejó caer hacia atrás y su cabeza volvió a reposar sobre la almohada.

罗辑摇摇头,长出口气,仰面躺着,不再说话。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Creo sentir todavía el golpe pausado de su respiración; las palpitaciones y suspiros con que ella arrullaba mi sueño...

我认为我还能感觉到她那时断时续呼吸,感到心脏搏动和她用来哄我入睡叹息声

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Sólo pudo echar sus brazos sobre la cabeza y hundirse a lo largo de él con un ronco suspiro.

双手不由得抱住了头,沙哑地喘下子扑倒在地板上

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Y agregó con un suspiro que pareció salirle del alma—: ¡Ha sido el sueño de mi vida!

然后她由衷地叹息声,补充说:“是我毕生愿望。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El último partido que jugamos aquí ganamos en el último suspiro.

-我们在里打最后场比赛我们最后口气赢了

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Luego retornó a su casona con un suspiro.

然后他口气回到了自己

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo imaginaba ver aquello a través de los recuerdos de mi madre; de su nostalgia, entre retazos de suspiros.

往昔我是根据母亲对往事回忆来想象景况。她在世时异常思念故乡,终日长吁短叹。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Es el bosque de abetos que hay junto al arroyo —dijo Ana gon un suspiro.

是溪边冷杉林。”安娜口气说道

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El famoso Puente de los Suspiros es un ícono del lugar, ideal para un romántico paseo.

著名叹息桥是该地标志,非常适合浪漫散步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巨像, 巨蟹座, 巨星, 巨型, 巨穴, 巨穴般的, 巨著, 巨嘴鸟, 句点, 句读,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接