Doy por supuesto que estás enterado de todo.
我全都知道了.
En ese supuesto habría que hablar de intento de asesinato.
在这种情况下应该说出谋杀的意图。
En el supuesto de tos fuerte, no deberías salir a la calle.
根据现在剧烈咳嗽的状况,不应该去街上。
El proceso de establecimiento de límites no había supuesto recortes generalizados.
设置上限的范围不包括中央预算的削减。
¿Y de dónde sacaste esa idea peregrina? ¡Por supuesto que no estoy enojada contigo!
从哪儿得到的这么荒诞的想法?我不生的气!
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起的注意分散了对自决题的关注。
Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.
,空白和疏漏仍存在。
Supuestamente negocia con marihuana (probablemente en forma de hashish).
有人指称,他经营大麻(可能是印度大麻)。
Además, había hasta 120.000 niños que supuestamente no estaban vacunados.
此外,据称,多达12万名儿童将被剥夺接种疫苗的权利。
Por supuesto, no se trata simplemente de una cuestión de dinero.
,这不是一个简单的增加资金题。
Me refiero, por supuesto, a la reforma del Consejo de Seguridad.
我这里指的是安全理事会改革。
Por supuesto, esto no comporta ninguna simplificación excesiva de las cuestiones.
这不是过分简化题。
Las trabajadoras tienen derecho, por supuesto, a las prestaciones de maternidad.
女工有权享受各项产妇津贴。
Por supuesto, no hablamos de cambios por el simple hecho de cambiar.
,我们不是为了改变而谈论改变。
Por supuesto, todo esto merece una reflexión especial y una atención prioritaria.
,对所有这些都应给予特别的考虑,可能的话加以关注。
Además, por supuesto, hay que abordar la reforma del Consejo de Seguridad.
,我们必须着手改革安全理事会。
Por supuesto, el reto prioritario de cualquier Estado es garantizar su propia seguridad.
,任何国家的优先挑战是确保本国安全。
Por supuesto, sus fracasos son principalmente el resultado de nuestros propios fracasos.
,它的失败主要是由我们的失败造成的。
Por supuesto, todos tenemos que asumir y cumplir los compromisos que hemos contraído.
,各国必须尊重和履行已经作出的承诺。
Los supuestos abarcados eran bastante heterogéneos, pero ofrecían una muestra representativa de las reservas.
考虑到的情况是相多种多样的,但是,对保留提供了一个具有代表性的样本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Por supuesto! Mire, las blusas de seda.
没问题,您看,这是丝绸衬衫。
Ah sí, por supuesto, hola, mamá Pig.
哦,是的,的确如此,你好,猪妈妈。
Por supuesto, esto vale para cualquier idioma.
当然,学任何门语言这点都适用。
El arroz, y por supuesto, los potajes.
米饭,当然还有炖菜。
Y por supuesto llevo otro que ver.
我还带了另巧克力蛋。
Por supuesto, las diez y un minuto.
当然,十点分(10: 01)。
Si ella viste de azul, él por supuesto viste de azul.
她穿蓝色,他也穿蓝色。
Por supuesto. Llegaré el día 12 en marzo.
没问题,那我3月12号过去。
Por supuesto. ¿Vas a invitar a mucha gente?
当然。你邀请了很多人吗?
Otra muy parecida a " claro" es " por supuesto" .
另种和“当然了”很相似的是“当然可以了”。
Esto, por supuesto, no les agradaba para nada.
当然,他们对此并不感到愉快。
O sea, supuestamente teníamos que alquilar un auto.
据说我们需要租辆汽车。
Por supuesto. Ordenaré que les preparen una habitación.
当然可以 我会吩咐他们准备间的。
Dije, por supuesto, que iría adonde tú quisieras.
我说过你要上哪儿我都愿意去。
Por supuesto, Bill. Te seguiré hasta el fin.
“好的,比尔,我们有的是时间。”
Por supuesto es muy informal, pero no es irrespetuoso.
当然这是非正式的用法,但并没有不尊重对方的意思。
Por supuesto, habrá helados para todo el que quiera.
当然了,每人都可以吃想吃的冰淇淋。
Para mí, una buena formación es indispensable, por supuesto.
对于我来说,良好的培训当然是必不可少的。
Y después disfrutarlos, por supuesto, con el atole calientito.
然后我们就能品尝啦,当然,要配上杯暖暖的 atole (玉米做的多口味的饮料)。
Por supuesto, no todos en este grupo son iguales.
当然,这群体中的方言并不完全相同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释