有奖纠错
| 划词

Durante su estancia en París, se reunió con la Subdirectora General de la UNESCO, con el Director de la Sección de Bioética y con otros miembros del personal, y con representantes de los Gobiernos de Bélgica, el Canadá, el Japón y Francia.

在巴黎期间,他与之进行讨论的人包括教科文组织总干事助理、生物技术部主任及其他工作人及比利时、加拿大、日本和法国政府代表。

评价该例句:好评差评指正

La coordinación interministerial se ve facilitada por el Comité Interministerial de Coordinación de la Política de Coordinación, que preside el director o el subdirector del Departamento de Coordinación de la Política de Coordinación y que reúne a representantes de todos los ministerios.

Interministerial coordination is facilitated by the Interministerial Coordinating Committee for on Equal Rights Treatment Policy, which is chaired by the director or deputy director of the Equal Rights Policy Coordination DepartmentEquality Policy Coordination Department and brings together representatives from all the ministries. 主席由解放政策协调长或担任,代表来自各部。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, formularon declaraciones el Subdirector General de la FAO, también en nombre del PMA y el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA); la Directora Ejecutiva del UNFPA; el Coordinador Jefe de Relaciones Externas y Comunicaciones de la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT); y el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para Europa (CEPE).

在同次人士发了言:粮农组织助理总干事,并代表粮食计划署和国际农业发展基金(农发基金);人口基金执行主任;国际电信联盟(国际电联)对外关系和沟通首席协调;和欧洲经济(欧洲经)执行秘书。

评价该例句:好评差评指正

También en la misma sesión, Agustin Carstens, Subdirector Gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI), hizo una declaración.

国际货币基金组织(货币基金组织)副总裁阿古斯丁·卡斯滕斯在同次发了言。

评价该例句:好评差评指正

Rajesh Ranjan, Subdirector de la Subdirección de Delincuencia Económica y Financiera y de Alta Tecnología de Interpol y experto en sistemas alternativos de envío de remesas, dijo al Equipo de Vigilancia que comparte esta opinión.

国际刑警组织金融和高科技犯罪分局助理局长、另类汇款系统方面的专家Rajesh Ranjan告诉监测小组,他就持这种观点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


索马里语, 索诺拉, 索赔, 索取, 索取抵押品, 索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

El siete de febrero de 1941 fui nombrado subdirector del campo de concentración de Tarnowitz.

一九四一二月七日,我被任命为塔尔诺维茨集中营主任

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168月合集

La opinión de Cao tuvo eco en el subdirector del Instituto de Relaciones Australia-China de la Universidad de Tecnología de Sydney, James Laurenceson.

得到了悉尼大学澳中关系研究所副所长詹姆斯·劳伦斯森赞同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月合集

Fue subdirector de su Servicio de Estudios, al que criticó hace dos años por sus informes sobre su reforma de las pensiones.

他曾担任研究服务处主任,两前他曾批评该服务处有关他养老金改革报告。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235月合集

La subdirectora General de Educación de la UNESCO dijo que se necesita urgentemente tomar medidas para garantizar que las nuevas tecnologías de inteligencia artificial se integren en la educación, pero en nuestros términos.

联合国教科文组织负责教育助理干事表示, 迫切需要采取行动确保新人工智能技术融入教育,但要按照我们条件。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168月合集

Según Yu Weidong, subdirector de ingeniería del sistema de carga del Gaofen-3. el satélite tiene una resolución espacial que abarca un rango de entre 1 y 500 metros, y su cobertura máxima es de 650 kilómetros.

据高分三号充电系统工程主任余伟东介绍。该卫星空间分辨率覆盖范围为1米至500米,最大覆盖范围为650公里。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168月合集

" Esperamos que el lanzamiento del Gaofen-3 reduzca la dependencia de los datos suministrados por satélites extranjeros de captación de imágenes por microondas" , indicó Jiang Xingwei, subdirector de ingeniería del sistema de aplicaciones de los satélites Gaofen.

“我们希望高分三号发射能够减少对国外微波成像卫星提供数据依赖。”高分卫星应用系统工程主任蒋兴伟说。

评价该例句:好评差评指正
统先生 El señor presidente

Vásquez escupió estas palabras con el último sorbo de alcohol diluido en espumosa saliva—; el subdirector metió a su ahijado y cuando yo le hablé por vos, ya el chance se lo había dado a ése que tal vez es un mugre.

巴斯克斯满嘴酒气,唾沫四溅地说出了这句话,“副局长把他干儿子塞了进来。等我向他提起你时,已经晚了一步,这个差事已经给了那个窝囊废。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411月合集

Busca, nos dice, " algo de entretenimiento en una situación tan estresante" Cuando Moscú invadió la ciudad respetó este recinto " así que los empleados llevaron allí a sus familias, porque fuera había bombardeos las 24 horas" , relata Karina, la subdirectora.

她告诉我们, “在如此紧张情况下寻找一些娱乐。 ” 当莫斯科入侵这座城市时, 它尊重这个设施, “所以员工们带着他们家人去了那里,因为外面一天 24 小时都有爆炸事件,” 卡琳娜说,主任

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Llegaba el subdirector de la policía con las conclusiones de la investigación del caso de Daniel Sancho.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20166月合集

El subdirector de la Aectidn, Wu Yanhua, reveló que tiene planeado lanzar el Gaofen-3 en agosto de 2016.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 202212月合集

Sobre el discurso del rey, le vamos a preguntar también a Leire Iglesias, que es subdirectora de opinión del mundo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Horas antes de dejar el cargo, el dimitido consejero del Partido Regionalista de Cantabria de Obras Públicas, ha destituido al subdirector general de Carreteras, Sebastián Martín.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20232月合集

Antes de convertirse en subdirector de la Organización Panamericana de la Salud a mediados de 2018, fue director-presidente de la Agencia Reguladora de Salud de Brasil (ANVISA).

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语201812月合集

Al hablar sobre el concepto de organización, Jiang Zehui, presidente de la Asociación de Flores de China y subdirectora del Comité Organizador de la Exposición Internacional de Horticultura de Beijing, dijo

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锁骨下的, 锁柜, 锁簧, 锁匠, 锁紧, 锁链, 锁上, 锁舌, 锁头, 锁眼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接