有奖纠错
| 划词

Me admira la capacidad de disimulo que tiene, tan sonriente con sus enemigos.

常善于掩饰,对他的敌也是笑脸相迎,这令我

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


huido, huidor, huifa, huilacapitztli, huilense, huillín, huillón, huincha, huinche, huipil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

––No le tengo miedo ––dijo él sonriente.

“我才不怕你呢,”他微笑地说

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Miró hacia abajo y contempló al zorro, amable y sonriente.

它向下看了看,看到狐狸友好地微笑

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

José hizo un gesto afirmativo con la cabeza, sonriente y concreto.

何塞点了点头,脸上露出了笑容,表示谈话可以结束了。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Estaba sonriente y en sus ojos no había el menor asomo de cólera.

满脸笑容,眼神里毫无怒色。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Las fotografías de jóvenes sonrientes paladeando casi su brillante proyección profesional anticipaban la veracidad de las promesas.

宣传册上那些微笑轻人,仿佛正沉浸在他们美好的未来职业规划中,辅证了学院的承诺真

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Y el pequeño Hans asentía con la cabeza, sonriente, sintiéndose orgulloso de tener un amigo que pensaba tan noblemente.

小汉斯微笑着点点头自己有一位思想如此崇高的朋友而深感骄傲。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

De puntillas aplasta a sus rivales en taquilla la muñeca sonriente.

这个微笑的娃娃踮起脚尖,在票房上击败了竞争对手

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

Se hallan hace unos minutos, sonrientes y tranquilos.

几分钟前,他们还面带微笑,表情平静。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

Son de esta mañana en el aeropuerto, donde le estaban esperando bastantes medios, y le hemos visto muy sonriente.

这是今天早上在机场拍的,当时很多媒体都在等着他,我们看到他得很开心

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Estoy feliz de que estás siendo tan genial y sonriente con él!

我很高兴你这么酷,和他一起微笑

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Jane estaba feliz y sonriente; los exámenes habían pasado y estaba casi segura de haber aprobado.

简很高兴,面带微笑考试已经通过了,我几乎确信我已经通过了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Conoces a alguien que esté constantemente sonriente y alegre?

你认识某个一直乐呵呵的 人吗?

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sin embargo, cuando de veras se sintió en vísperas de realizar su sueño fue durante el reinado fugaz del sonriente Albino Luciani.

然而,他真正感到离现梦想只有一步之遥,是在永远面带微笑的阿尔比诺·卢恰尼短暂的任期内。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Saludé a la tripulación de vuelo, que nos esperaba sonrientes, y me dirigí hacia mi asiento (21A para ser preciso).

我向微笑的机组人员打招呼然后走向我的座位(准确地说是 21A)。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Al lado izquierdo había un dibujito de un personaje: un corazón sonriente, con piernas y manos, que sostenía unas escobas.

左边画了一个小人物:一颗微笑的心有腿和手,拿着一些扫帚。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Luego se acercó un paso más con grafilidad para recibir sonriente las palabras de gratitud que salieron vacilantes de los labios de él.

然后她优雅地迈近了一步,微笑着接受了他唇间吞吞吐吐的感谢之词。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y yo como dama de honor, con un hermoso vestido y mangas abullonadas, pero con el corazón destrozado oculto bajo una cara sonriente.

而我作伴娘,穿着漂亮的裙子,泡泡袖,笑容下却藏着一颗破碎的心。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Ha saludado a los casi 2000 invitados, muy sonriente y contenta, no hemos podido hablar con ella, acaban de comenzar los corrillos informales tras el largo saludo.

她向近2000名客人打招呼,非常微笑和高兴, 我们无法与她交谈,在漫长的问候之后, 非正式的聚会才刚刚开始。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Subo al piso séptimo, " Perdona, Irma, Irma, Irma... " y aparece una persona muy sonriente, muy bajita, para dar un abrazo casi tuve que ponerme de rodillas.

我上到七楼, 说“对不起, 伊尔玛,伊尔玛,伊尔玛… … ” 然后出现了一个非常微笑个子非常矮的人,了给她一个拥抱, 我几乎要跪下来。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por eso también quiero darles las gracias por esas miradas sonrientes y esos rostros con los que estoy hablando que hacen que la experiencia sea también mucho más cálida.

因此,我也想感谢你们那些微笑的眼神和与我交谈的脸庞,让这次体验也变得更加温馨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


humar, humarada, humarazo, humareda, humaza, humazga, humazo, humeada, humeante, humear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接