Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的荣誉会员。
Él es mi socio en este negocio.
他是我这次的生意伙伴。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人的离开给他带来了损失。
Ayudamos a nuestros socios en la destrucción de armas químicas.
我们帮助伙伴们销毁化学武器。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的员会决定增加会员费。
Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.
我们的用是做一个可以信任的合伙伴和一个诚实的间人。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伙伴欺骗了他把所有的创意都给了对手。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标的过程,匈牙利将是一个可靠的伙伴。
Se trata de socios importantes en nuestras actividades de consolidación de la paz.
他们是我们在建设和平活动的重要伙伴。
Las ONG siguen siendo socios indispensables en el trabajo que realiza el ACNUR.
在难民署的工,政府组织仍然是至关重要的伙伴。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切合,做好这方面工。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程的合伙伴。
La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.
工发组织和其他合伙伴将在工业化计划方面发挥关键用。
Tras la liberación de Kuwait, los seis socios compraron la participación de los otros cuatro socios.
科威特解放后,6位合伙人从另外4位合伙人处购回股权。
Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.
访问团期待布隆迪政府与其国际伙伴继续开展建设性对话。
¿Tiene su carné de socio?
您有会员卡吗?
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas sigue siendo un socio activo en esa lucha.
禁止化学武器组织继续是这一斗争的积极伙伴。
El Jefe de Estado de Liberia preside el Comité y hay un vicepresidente designado por los socios internacionales.
利比里亚国家元首任该员会主席,一名副主席由国际伙伴指定。
Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.
与此同时,一些应急方案,即人道主义援助,一直而且继续由布隆迪国际合伙伴供资。
Para constituir un SGD, los gobiernos y las OGD deberían celebrar reuniones consultivas con los socios pertinentes.
为了建立旅游景点系统,政府和旅游景点组织应与有关伙伴举行磋商会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y hasta organizan salidas para los socios durante el fin de semana.
甚至在周末组外出活动。
Se convirtieron en socios por vida y cultivaron una celebridad excéntrica.
他们结为终身侣, 并获得了古怪名声。
China siempre es un inseparable amigo, buen socio e íntimo hermano de África.
中国永远是非洲好朋友、好伙、好兄弟。
Ha sido especialmente crítico con los que consideraba socios preferentes.
他对自己之前选定合作党派进行了特别批评。
Decidí llamar a Paco, uno de mis socios.
我决定给巴科打电话,我一个同。
Le di al taxista la dirección de la oficina. A lo mejor mis socios tenían más suerte.
我告诉司机事务所地址。也许我同们运气不错。
Y le exigen que pida explicaciones a sus socios de coalición.
他们要求他向他联盟伙寻求解释。
Yo también empezaba a pensar, cuando llegó Paco, mi otro socio, que aquél era un lunes horrible.
我也开始觉得,当巴科--我另一个同事到了时,这真是个糟糕礼拜一。
AFA publicó quién tiene más socios.
AFA 公布了谁拥有。
Está dispuesta a trabajar junto con los socios internacionales de cooperación para apoyar la paz y el desarrollo del continente.
中国愿同国际合作伙一道,支持非洲和平与发展。
Su socio en el gobierno de Canarias.
您在加那利群岛政府合作伙。
El PSOE necesita el apoyo de sus socios.
PSOE需要其合作伙支持。
Si no fuera rey mago, sería su socio.
如果他不是巫师王,他就是他搭档。
Buscará el apoyo de los morados y los socios de investidura.
他将寻求紫色和授权合作伙支持。
Lo comparten sus socios que acusan a Ayuso de no cumplir las normas.
他合伙人也分享了这一点,指责阿尤索不遵守规则。
Hola, soy Antonio, soy socio junto a mi amigo Jose Felipe de Mojo Reina.
-你好,我是安东尼奥,我是 Mojo Reina 朋友 Jose Felipe 合伙人。
Los choques entre los socios de Gobierno también han sido una constante.
政府合作伙之间冲突也一直存在。
Es una decisión que debería haberse tomado mucho antes, dicen sus socios.
其合作伙表示,这是一个应该更早做出决定。
Para que nos hagamos una idea, el principal socio comercial de Gaza es Israel.
给我们一个想法,加沙主要贸易伙是以色列。
Para Unidas Podemos, socio de coalición, son los cambios adecuados para agotar dicen, la legislatura.
他们说,对于联盟伙 Unidas Podemos 来说,这些是耗尽立法机关正确改变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释