有奖纠错
| 划词

La relación entre el transporte eficiente y las perspectivas de desarrollo era singularmente importante para los países con necesidades especiales.

高效率运输和发展前景之间关系对具有特殊需家至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El orador visitó varias veces los campamentos de refugiados de Tindouf y comprobó que el pueblo saharaui es singularmente cálido y está dispuesto a perdonar; esto debe ser conocido y reconocido por el mundo.

经多次走访廷民营,发现撒哈拉人民是一个独特、热情和宽容民族,世界需要了解和认可他们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


棕褐色的, 棕榈, 棕榈的, 棕榈林, 棕榈树, 棕榈油, 棕毛, 棕毛蓑衣, 棕壤, 棕色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Era, nos dice, un hombre consumido y terroso, de ojos grises y barba gris, de rasgos singularmente vagos.

据说他是个干瘦憔悴的眼睛,面部线条特别模糊。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Al día siguiente, en clase de canto, entra Emé, seguida de una criatura aún más bajita que ella, que parece tener unos trece años, de andares singularmente flexibles, cara algo achatada, ojos verdes, tezlozana, sedosos y oscuros cabellos.

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年4月合集

Si hay diferencias, porque hay países, singularmente los anglosajones y sobre todo Estados Unidos, que yo creo que lo tenemos todos muy presentes, por muchas cosas, entre otras por las películas, donde las comisiones tienen un carácter cuasi judicial.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


总部, 总部办公室, 总裁, 总参谋部, 总参谋长, 总产量, 总产值, 总成, 总带着笑脸的, 总得,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接