有奖纠错
| 划词

Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.

这是一件小事,你别太担心了。

评价该例句:好评差评指正

Es importante seguir insistiendo, sin dejar de ser paciente y sin olvidar la importancia de la diplomacia.

坚持是重要的,同时也要有耐心,不要忘记外交的重要

评价该例句:好评差评指正

La coordinación con la Autoridad Palestina para que la operación se realice de manera ordenada y sin tropiezos es de importancia crucial.

勒斯坦权力机构协调,以便能够顺利和有秩序地展开行动,这是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, para la mayoría de los países en desarrollo la llegada de nuevas tecnologías para la distribución de sus productos (satélites, televisión digital, etc.) sigue sin tener importancia.

但是,对大数发展中国家而言,新技术(卫星、数字电视等)的临对其产品的分销仍然并不相关。

评价该例句:好评差评指正

Su presencia en este Salón, así como la participación en la sesión de hoy del Secretario General y de los responsables y representantes de varias de las principales organizaciones regionales, demuestra sin duda la importancia del debate de hoy.

理厅,参加今天秘书长若干重要区域组织领导人和代表的会议,这令人信服地表明了今天讨论的重要

评价该例句:好评差评指正

El grado en que el pueblo iraquí esté satisfecho con la manera en que la Asamblea Nacional de Transición encare el proceso constitucional y trabaje para incluir a todos los iraquíes será, sin duda alguna, de suma importancia para las perspectivas futuras.

阿富汗人民对过渡国民议会采用的处理宪法进程和使所有伊拉克人参其间的方式的满意程度,显然该国未的前景相关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烹调, 烹调的, 烹调风格, 烹调术, , 朋比为奸, 朋党, 朋克摇滚乐, 朋友, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

La gente no se muere por pequeños resfriados sin importancia.

哪有小伤风就会送命的道理。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Había tomado en serio palabras sin importancia y se sentía desgraciado.

小王子对一些无关紧要的话看得太认真,结果使自己很苦恼。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Ese suceso aparentemente sin importancia comienza a dibujar los conflictos familiares.

这个看似不重要的事件家庭矛盾。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Yo me quedé charlando con mi mamá de mil cosas sin importancia.

我跟我妈妈一直讲一些无关紧要的事情。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Ésas son cosas sin importancia, y acaso pueda reconocer que no he sufrido muchas privaciones de esa naturaleza.

“你问得好,或许我这方面也是不知艰苦。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Básicamente, echar el rato significa hacer actividades sin mayor importancia.

基本上,echar el rato的意思就是做些不重要的事。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Si sólo se consulta el mapa, en comparación con sus vecinos, siempre parece una tierra pequeña y sin importancia.

倘若你只是看么与它的邻国相比,希腊似乎是一块又小又不起眼的土

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Bueno, sí... —contestó Harry, como sin darle importancia—. Hace tiempo que no ha tenido noticias mías y, bueno, si no le escribo puede pensar que algo va mal.

“噢,”哈利随便说,“自从他收到我的信已有一阵子,您知道,假如他没有收到我的信,他可能开始考虑是不是有什么麻烦。”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El Club del Debate de Avonlea, que celebraba reuniones quincenales durante todo el invierno, había tenido algunas pequeñas tertulias sin importancia; pero éste iba a ser un asunto de mucha trascendencia.

埃文利辩论俱乐部整个冬天每两周举行一次会议,举办过一些小型的、不重要的聚会;但这将是一件非常重要的事情。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Florentino Ariza subía y bajaba las escaleras con un cuidado especial, aun siendo joven, porque siempre había pensado que la vejez empezaba con una primera caída sin importancia, y la muerte seguía con la segunda.

弗洛伦蒂诺·阿里萨上下楼梯时都格外小心,即使他年轻的时候也是如此,因为他一直认为,老年是从第一次轻微的跌倒开始的,死亡是随着第二次的跌倒而开始的。

评价该例句:好评差评指正
B1听力

Por otro lado, me preocupaba tanto la imagen que quería dar desde el primer día, que me concentré en cosas sin importancia, en vez de en las cosas realmente importantes.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero hay algo importante y es que en esa misma época, hasta hace poco, otros dramas escolares se consideraban mucho más serios que esas " peleítas" sin importancia en los recreos y en los pasillos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碰到, 碰掉, 碰钉子, 碰见, 碰面之处, 碰巧, 碰伤, 碰上, 碰头, 碰运气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接