No tiene una ideología en ese sentido.
在这个意义上,它并没有一种意识形态。
No alcanzo el sentido de tus palabras.
我不明白你的话什么意思。
Tiene un sentido muy particular de la honradez.
他有自己独特的诚实观。
Mi padre se ha sentido bien desde la operación.
自从手术后,我父亲一直处于良好的状态。
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他不值得同情,因为他从未有过怜悯之心。
Nuestro posadero es un hombre ambre y tiene mucho sentido de humor.
我们的旅店一个和善的、幽默的人。
Sólo el tiempo le hizo comprender el verdadero sentido de la vida.
只有能让他理解生活真正的意义。
Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.
看来在一大片地区都有震感。
Puso la frase entre comillas para resaltar el sentido irónico de la misma.
他把那个句子打上引号来突出其讽刺意思。
El sentido de ese artículo es cerrado.
那篇文章含义费解。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯有责任心。
He sentido el roce de algo en la cara.
我感到有个什么东西在脸上擦了一下.
Quisiéramos resaltar tres cosas en ese sentido.
在这方面,我们想强调三点。
Ha habido mucha decepción en ese sentido.
这方面一直非常令人失望。
Quisiera formular algunas observaciones en este sentido.
我愿就此发表以下几点意见。
Colombia ha adquirido valiosa experiencia en ese sentido.
哥伦比亚在这方面获得了一些有益的经验。
Este será un año inolvidable en muchos sentidos.
从不止一个方面说,今年将令人难忘的。
Esperamos que se ejerza presión en ese sentido.
我们希望将有这方面的压力。
También apoyamos las iniciativas regionales en este sentido.
我们还支持这方面的各项区域倡仪。
Este pasaje puede tener diferentes sentidos.
这二段可以有不同的解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Explícale que esta guerra no tiene ningún sentido.
说这场战争毫无意。
Un segundo rápido iluminado rugió en sentido inverso.
于是,第二列灯火通明的快车又朝着相反的方向轰隆轰隆地开过去。
Ahora todo tiene más sentido, ¿verdad, tiktakers?
各位tiktaker的观众,是不是现在一切都说得通了?
No conocía el fracaso en ese sentido.
我不知道失败是什么样子。
Sus súplicas fueron escuchadas en sentido contrario.
她的祷告得到相反的回答。
Freddy Fox tiene muy buen sentido de olfato.
狐狸弗雷迪有一个嗅觉非常灵敏的鼻子。
Los potajes de Málaga que quitan el sentido.
马拉炖菜,非常棒。
Estoy perdido en todos los sentidos, mi amor.
各个方面我都输了, 亲爱的.
El proyecto acabaría por no tener ningún sentido.
整个计划也就失去了意。
Pero lo que me estás diciendo tiene mucho sentido.
但是你和我说的也很有道理。
Cada vez se había sentido a punto de desfallecer-.
每一回他都觉得自己快要垮了。
Allí de pie, Luo Ji perdió el sentido del tiempo.
罗辑站在那里,失去了时间感。
Me ha encantado, o sea, lo he sentido súper, súper real.
我非常喜欢这次经历,感觉非常、非常。
La tarde de compras fue muy dura en todos los sentidos.
那天下午的购物经历令我记忆深刻。
) Algo le había revelado el sentido de las dos palabras oscuras.
关于那两个难解的词,他若有所悟。
Fue lo último que le oyó decir en sus cinco sentidos.
这是她耳朵听到的最后的几句话。
Sabe si estás feliz o estás triste, tiene así como un sexto sentido.
他知道你开心还是难过,仿佛有这种第六感。
En total se han descubierto alrededor de 20 sentidos diferentes en las plantas.
在植物中总共发现了大约 20 种不同的感官。
Aureliano José no captó el profundo sentido de súplica que tenía aquella oferta.
奥雷连诺·霍塞没有理解母亲话里的深刻涵。
Cuanto antes lo consigamos más reforzaremos nuestro sentido de comunidad, nuestro sentimiento de país.
我们越早做到这一点,我们的社区意识,和国家认同感就会越强。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释