有奖纠错
| 划词

Mi abuelo siempre tiene una sensación de soledad.

爷爷总孤独

评价该例句:好评差评指正

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在如诗如画风景中。

评价该例句:好评差评指正

En las últimas películas tengo la sensación de que estoy viendo a una momia.

在最新电影,我有觉我在看具木乃伊。

评价该例句:好评差评指正

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

披头士发型引起了轰动。

评价该例句:好评差评指正

Estas sensaciones pueden tardar seis meses en desaparecer por completo.

觉得花六个月完全消失。

评价该例句:好评差评指正

¿No es chocante vivir con toda esta mezcla de sensaciones?

你不觉得个人有么多觉很奇怪吗?

评价该例句:好评差评指正

Primero, se aprecia una sensación general de urgencia.

,出现了普遍紧迫

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay en el terreno una sensación de optimismo cauto.

当地目前有谨慎乐观情绪。

评价该例句:好评差评指正

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧立场可能给我们舒适觉。

评价该例句:好评差评指正

Además, si poseer armas nucleares da mayor sensación de seguridad resultará más atrayente adquirirlas.

此外,如果拥有核武器看来增加了安全,获取些武器做法将变得更有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

La noticia produjo sensación .

那个消息引起了震动。

评价该例句:好评差评指正

Es una sensación única, muy emocionante.

独特觉,非常动人。

评价该例句:好评差评指正

Hay una sensación general de desasosiego y el mundo ahora parece aún más inseguro.

各国普遍到不安,世界现在似乎更加不安全。

评价该例句:好评差评指正

La sensación que tengo es imposible de describir

不可能描述出来

评价该例句:好评差评指正

Egipto lamenta, sin embargo, que se haya hecho poco para traducir esta sensación de urgencia en medidas concretas.

,各方在把紧迫转变为具体措施方面行动甚少,埃及对此表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.

从流离失所之日起,教育和文娱活动让儿童有正常生活觉。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes tienen la sensación de que la educación pública está perdiendo calidad progresivamente en algunas partes del mundo.

年轻人觉得,世界某些地区公共教育质量正在逐步下滑。

评价该例句:好评差评指正

Las innovaciones pueden resultar inspiradoras, creando así entre los funcionarios públicos la sensación de que las cosas son posibles.

创新具有激发力,能够在公职人员中树立可有作为意识。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Tengo la sensación de que hemos resuelto, al menos en principio, una parte del problema.

主席(以英语发言):我,我们至少在原则上已经解决了问题部分。

评价该例句:好评差评指正

La República de Corea apoya el concepto de las garantías negativas de seguridad como modo práctico de reducir la sensación de inseguridad.

大韩民国支持消极安全保证概念,认为减轻不安全实际手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凉拌卷心菜, 凉菜, 凉吃的, 凉的, 凉碟, 凉快, 凉廊, 凉帽, 凉棚, 凉伞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Algunas drogas producen una sensación de relajación muy grande, casi como si estuvieras durmiendo.

一些毒品会产生特别强烈的放松感,就好像你睡着了。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La increíble naturaleza me llevó por sensaciones únicas en la vida.

不可思议的自然环境让我拥有了人生中独特的体验。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩

Edu, anoche tuve una sensación muy rara.

埃杜,我昨晚有个很奇怪的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

El espectáculo me produjo una terrible sensación de vacío.

这种景象使我惊恐万分,脑子里顿时一片空白。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por eso tienes la sensación de no comprender nada.

因此你会有什么都听不懂的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Las personas que consumen drogas llamaron a esa sensación, " muermo" .

些吸食毒品的人,就把这种感觉叫做muermo。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Acuérdate de esa sensación de tener todo el tiempo para ti.

记住种拥有属于自己的全部时间的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y eso, no sé, crea una sensación de amor en el set.

这或许创造了剧组里爱的气氛。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

El estrés y la ansiedad desencadenan una incómoda sensación de lucha y perturbación.

和焦虑会引发一种挣扎不安的不适感。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Por qué tengo la sensación de que esto no va a funcionar.

我怎么觉得事情不会么顺利。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tomando las pastillas porque de repente siente demasiado y necesitaban una sensación de control.

她嗑药,因为她突然间觉得自己多余,她需要控制感。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

¿Has experimentado esa sensación cuando comes una comida deliciosa y a continuación tienes mucho sueño?

你是否有过这样的经历,当你吃完一顿丰盛的饭菜后,紧接着就感觉很困?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De intentar... -¿Pensaste alguna vez que iba a provocar esa sensación en el mundo?

我试着… … —你是否想过自己将会在世界范围内激发起人们的感知?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

A veces, las personas nos dan una sensación extraña.

有时,人们会给我们奇怪的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Desde cuando salimos al atrio y me sentí estremecida por la viscosa sensación en el vientre.

在我们往院子里走,我肚子里闹腾着黏糊糊的感觉时我就知道了。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Me da cierta sensación como de seguridad.

它给了我某种安全感。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Era una sensación viva, dura y pesada.

来势很猛,有一种强劲的感觉,很是沉重。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Es una sensación parecida al Uncanny Valley.

一种类似于恐怖谷的感觉。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Sensación de caída vertical en el silencio.

一下子坠进了一个寂静无声的世界。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Cuando Caperucita llegó, encontró la puerta abierta y al entrar en la casa notó una sensación extraña.

当小红帽到的时候,她发现门开着,走进去的时候有种异样的感觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 两败俱伤, 两半儿, 两瓣的, 两倍的, 两边, 两边倒, 两边高低不平的, 两便, 两侧的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接