有奖纠错
| 划词

Cuando coja la seguida, lo hará más deprisa.

当他工作进入正轨就能干得很快。

评价该例句:好评差评指正

Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico.

他一下子就在电影名.

评价该例句:好评差评指正

Como aún no he cogido la seguida ,se me olvida casi siempre tomar la medicina.

由于还不习惯,我老忘吃药.

评价该例句:好评差评指正

Después de beber tres cervezas seguidas, tiene mucho sueño.

3杯啤酒他很困。

评价该例句:好评差评指正

Veremos algunos de estos temas en seguida.

以下将对这些问题加以进一步讨论。

评价该例句:好评差评指正

El niño no puede aguantar muchas horas seguidas de estudio.

孩子不能连续几个小时地学习.

评价该例句:好评差评指正

Me gusta provocarle porque sé que en seguida se enfada.

我喜欢用话刺激她,因为我知道一惹她,她就会生气。

评价该例句:好评差评指正

La iniciativa de Gaza debe ir seguida de medidas semejantes en la Ribera Occidental.

继加沙行动,也必须在西岸采取类似步

评价该例句:好评差评指正

Me cansaba de leer horas seguidas y fui a hacer una excursión por el patio.

连续几个小时的书感到有点疲倦,就到院子里去走一下.

评价该例句:好评差评指正

Las exposiciones fueron seguidas de un intercambio de opiniones con las delegaciones.

各代表团在以上人士发言交换意见。

评价该例句:好评差评指正

Esas sesiones se iniciaron con las exposiciones de las Partes, seguidas de los debates.

这几场会都是先请缔约方作陈述,再进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

La presentación de esas dos comunicaciones se vio seguida de debates francos y fructíferos.

两场报告进行坦率、富有成效的讨论。

评价该例句:好评差评指正

En todos los casos, la presentación de información fue seguida por una ronda de preguntas.

在每一情况中,情况介均进行问答交流。

评价该例句:好评差评指正

En seguida, los oradores identificaron las alternativas para hacer posible la habilitación de la comunidad.

,发言者找一些促进向社会各授权的方法。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores se refirieron a las nuevas direcciones estratégicas seguidas por las bibliotecas de las Naciones Unidas.

一些发言者谈到联合国图书馆采取的战略新方向。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, se concluye que la principal causa de muerte materna son las hemorragias, seguidas por las infecciones.

,产妇死亡的主要原因是由感染疾病血所致。

评价该例句:好评差评指正

Observó que la primera esfera de prioridad del Fondo especial es la adaptación, seguida de la transferencia de tecnología.

她指,特别气候变化基金的最高优先领域是适应,其次是技术转让。

评价该例句:好评差评指正

El primer paso deben ser acuerdos sobre medidas modestas de fomento de la confianza, seguidas del establecimiento de relaciones pacíficas.

第一步应是就基本的建立信任措施达成协议,再建立和平关系。

评价该例句:好评差评指正

La ejecución del Programa de Acción de las Naciones Unidas deberá ser seguida y mejorada después de esta primera reunión bienal.

此一第一次两年期会议结束,应对《联合国行动纲领》的执行情况进行追踪和改进。

评价该例句:好评差评指正

Esto es particularmente cierto en el caso del Consejo de Seguridad, cuya labor es seguida de cerca por todos los Estados Miembros.

安全理事会的工作尤其如此,它的工作得到所有会员国的密切关注

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


将士, 将死, 将死的, 将息, 将养, 将要, 将要发生, 将指, , 姜味的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

No, los mayores los hemos encontrado en seguida.

不是,大孩子很轻松的找到了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Charlotte se marchó en seguida y Elizabeth se quedó meditando lo que acababa de escuchar.

夏绿蒂没有过多久走了;伊丽莎白独自把刚才听到的那些话仔细想了

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Cada uva que arrancaba retoñaba en seguida en el racimo.

每摘粒, 葡萄串立刻又长出新的。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

July está aquí en seguida, Caillou, ¿por qué no bajas a esperarla?

July来拉,Caillou,你去等她好嘛?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cuando se quedó sola, Emma no abrió en seguida los ojos.

埃玛个人的时候,她没有立即睁开眼睛。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Benincasa cogió una en seguida, y oprimiéndole el abdomen constató que no tenía aguijón.

贝宁卡萨马捉住只,挤压它的腹部,证实它没有毒刺。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Espérame, que ahora bajo y te abriré en seguida.

“你等等来给你开门。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针

Eché a andar despacio y pegada a la orilla izquierda, llegué en seguida a La Luneta.

着左边的墙慢慢地走,很快来到了拉鲁内塔街。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Lo que quieras, lo tiene en seguida.

你要什么,他会立马给你办好。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ésta le abre en seguida, como si esperara el llamado.

女人似乎在等召唤,立即开了门。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

En seguida oye el percutir de su corazón en palpitaciones desiguales.

接着,又听到自己得心脏在心律不齐地跳动。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Curate aquí, y arreglás tu cuenta en seguida.

在这儿治吧,很快你会把账还清的。”

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

171. En seguida , señor , ¿qué le pongo de tapas?

稍等,先生,喜欢小食吗?

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

En seguida llegaron Gil, Peña y dos hombres más.

会儿吉尔来了,随行的还有佩尼亚和另外两个办事人员。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 丝偶然

Pero en seguida pensé , Qué suerte que está Roberto.

但是想,真幸运有Roberto在。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y en seguida la tarde todavía llena de luz.

接着是天色尚明的黄昏。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针

Nací en Inglaterra, pero en seguida me llevaron a Calcuta.

出生在英国,不过很快被家人带到了加尔各答。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Claro y obedecen en seguida. Pues yo no tolero la indisciplina.

那是当然不允许任何忤逆的行为。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Fue la línea seguida por la reunión.

于是,会议在这个方向展开讨论

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Lo pensó con débil asombro y se refugió, en seguida, en el vértigo.

她想到这里,有点惊愕,但马昏昏沉沉地把它抛在脑后。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的, 讲话放肆的, 讲话含糊不清, 讲话要点, 讲价,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接