有奖纠错
| 划词

Sin embargo, para muchos segmentos desfavorecidos de la población aún quedan enormes retos que encarar.

然而对于很多弱势群体而言,仍然有严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

Indonesia y Timor-Leste también tienen que debatir los tres segmentos que siguen pendientes de solución.

印度尼西亚和东帝汶还必须讨论三段未决边界。

评价该例句:好评差评指正

Cuando estalla un desastre, son los segmentos más vulnerables de la sociedad los más afectados.

当灾难降临时,最容易受灾社会阶层就是那些受影响最大人。

评价该例句:好评差评指正

Este segmento de la frontera se mantenía abierto pero con muy poco tráfico.

该边界仍然开放,但交通稀少。

评价该例句:好评差评指正

Especialmente los micro emprendimientos constituyen la estrategia de sobrevivencia de grandes segmentos de población sumidos en pobreza y desempleo.

尤其是微型企业,已经成为大部分贫困及失业人口为生存而做出战略选择。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, a este grupo, que representa el 68,6% de la población ocupada, estadísticamente, constituye el segmento de mayor demanda de vivienda.

然而,这一代表工作人口68.6%群体是住房求最大群体

评价该例句:好评差评指正

Los primeros se referían a la promoción de productos existentes en nuevos mercados y la creación de nuevos segmentos de mercado.

“有机”办法是将现有产品推向新市场和争取新市场份额。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización por este segmento de la segunda parte de la reclamación.

因此,小组建议对索赔单元这个部分不予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización por este segmento de la primera parte de la reclamación.

据此,小组建议不赔偿第一索赔单元中这个部分

评价该例句:好评差评指正

El método consiste en utilizar un segmento pequeño del ADN de un organismo para identificar el nombre de su especie.

该方法利用某种生物DNA一小部分,查明该物种

评价该例句:好评差评指正

Además, aumentan la exclusión social de los segmentos más pobres de la población y fortalecen la desigualdad entre las comunidades.

加重了社会对较贫穷人口排斥,并增强了社区间不平等。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización por este segmento de la primera parte de la reclamación.

据此,小组建议不赔偿第一索赔单元中这个部分

评价该例句:好评差评指正

Esta cifra incluye los costes conexos al segmento de alto nivel de la tercera reunión de la Conferencia de las Partes.

这包括与缔约方大会第三次会议期间一次高级别会议有关费用。

评价该例句:好评差评指正

Un segmento adicional sobre procedimientos especiales durante el período de sesiones del Consejo serviría para poner de relieve la necesidad de seguimiento.

理事会会议期间特别程序特别部分将有助于突出说明采取后续行动必要性。

评价该例句:好评差评指正

Esto ha dado lugar a una diversidad de actividades encaminadas a promover y facilitar la acción voluntaria entre segmentos de población concretos.

这已促使人做各种努力,在特定人口群体中宣传和促进志愿行动。

评价该例句:好评差评指正

Prestamos la debida atención a todos los asuntos que se refieren a la juventud, particularmente al segmento “desempleado” de nuestra población joven.

对所有关于青年问题给予应有注意,尤其是我国青年人口中失业部分

评价该例句:好评差评指正

Sólo en el segmento de las ventas al por mayor podría preverse un alto riesgo de desplazamiento con la entrada de proveedores extranjeros.

随着外国提供者进入,预期只有批发部分被取代风险较高。

评价该例句:好评差评指正

Deseo compartir nuestra preocupación por el hecho de que los jóvenes constituyen uno de los segmentos poblacionales más activos en términos de criminalidad.

我和大家一样感到关切是,青年是人口中犯罪率最高群体

评价该例句:好评差评指正

La suma de 3.101.237 dólares (2.285.613 euros) representa el superávit acumulado bajo el segmento para fines generales del Fondo para el Desarrollo Industrial.

101,237美元(2,285,613欧元)金额为工业发展基金普通用途部分项下累计盈

评价该例句:好评差评指正

Los resultados del segmento ministerial se reflejan en el resumen del Presidente y contienen recomendaciones específicas para la comunidad internacional y los gobiernos.

部长级部分成果在主席摘要中得到反映,并且载有给国际社会和各国政府具体建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


campeador, campear, campechana, campechanamente, campechanería, campechano, campechanote, campeche, campecico, campeón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Y para completar, Brasil ha tenido un gran crecimiento en el segmento premium y de lujo.

最重要的是,巴西在高端和豪华旅游领域取得了巨大的增长。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pues bien, este trocito de tierra que se creó, es actualmente el segmento fronterizo más corto del mundo.

这一小块被创造的土地,现在是世界上最的边界

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Ah... Ok, ahora del segmento musical, Jack.

啊...好的,现在让我们进入音乐环节,杰克。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

De hecho, en un principio elegimos diferentes segmentos de clientes.

事实上,起初我们选择了不同的客户细分市场

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

Este segmento es el que más rápido se recuperó después del confinamiento.

一领域是在封锁后恢复最快的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es recomendable hacerlo con un vehículo 4x4, ya que hay segmentos que no están asfaltados.

建议使用四驱车前往,因为部分路段未铺设沥青。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es el segmento más extenso y ocupa el 86% del volumen de la Tierra.

它是地球上最广阔的部分,占据了地球体积的86%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Un segmento en el que también China gana posiciones.

一个中国也在不断取得进展的领域

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y al elegir un conjunto de segmentos, formamos la base del modelo de repetición.

而在选择一组线段时,我们便构成了重复模型的基础。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De las mismas líneas son posibles muchos diseños con solo seleccionar distintos segmentos.

从相同的线条中,只需选择不同的线段,就可以创造出多种设计。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cualquier segmento de línea puede prolongarse en una misma dirección.

2. 任何线段都可以在同一方向上延长。

评价该例句:好评差评指正
Notes in Spanish (Avanzado)

Y bueno, luego mirar la generación joven es solo mirar un segmento de la sociedad.

然后看看年轻一代只是看看社会的一个部分

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

Tendríamos que verlo por un segmento concreto, ¿no?

我们应该看一个具体的时段,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

Ese sería el segmento al que nos dirigiríamos.

那将会是我们瞄准的客户群体

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年4月合集

Son fenómenos muy muy juveniles, están enfocados claramente a ese segmento.

这些是非常非常年轻的潮流,明显针对的是那个群体

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年6月合集

Cómo cambia según el segmento de población en el que nos estemos fijando.

根据我们关注的人口群体的不同而如何变化。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

En el segmento anterior mencionamos las miles de personas que sufren confinamientos.

在上一个段落中,我们提到了成千上万遭受隔离的人。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Vamos a hablar sobre Bolsonaro, y su legado, en el próximo segmento.

我们接下来将讨论博索纳罗及其遗产。

评价该例句:好评差评指正
La biblioteca de Julio

Del sol quedaba un último, frágil segmento anaranjado.

太阳只剩下最后一段脆弱的橙色光芒。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

Cinco partes, cinco secciones, cinco diferentes segmentos.

五个部分,五个环节,五个不同的单元

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


campiña, camping, camping gas, camping para caravanas, campirano, campista, campllótropo, campo, campo de aviación, campo de batalla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接