有奖纠错
| 划词

Mejorando lo presente, Pedro es muy sabio de veras.

说在座诸位,佩德罗可真是非常博学。

评价该例句:好评差评指正

Acostarse temprano y levantarse temprano hace a un hombre saludable, rico y sabio.

早睡早起使人健康,富有,睿智。

评价该例句:好评差评指正

Como dijo un sabio en una ocasión, debemos hablar y actuar.

正如一位智者曾经说过们既要言也要行。

评价该例句:好评差评指正

Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.

要补充说,在主席非常干练领导下,们已经走上了一条新道路。

评价该例句:好评差评指正

Se resolvían habitualmente con los ajaweed (sabios) elegidos como mediadores por las tribus afectadas.

这些冲突通过有关部落推举贤达之士进行调解,以传统方式获得解决。

评价该例句:好评差评指正

Estamos seguros de que, bajo su sabia dirección, seremos capaces de alcanzar importantes resultados en nuestra labor.

们相信,在你得力领导下,们将能够在工作中取得重大成果。

评价该例句:好评差评指正

El sabio Sr. Kutesa ha revolucionado el derecho internacional al presentar su concepto de la llamada inmunidad provisional.

聪明库泰萨先生采用了所谓临时豁免权念,以此对国际法进行革命性更改。

评价该例句:好评差评指正

Los iraquíes están deseando que sus dirigentes recién elegidos ejerzan las responsabilidades que les corresponden a ese respecto de manera sabia y eficiente.

伊拉克人正期待他们新当选领导人在这方面明智而有效地履行责任。

评价该例句:好评差评指正

No en balde los grandes sabios del pasado nos han aconsejado no hacer a los demás lo que no queremos que nos hagan a nosotros.

过去伟人和智者告诫们己所欲,勿施于人是有道理

评价该例句:好评差评指正

Quisiera también felicitar al Secretario General Kofi Annan por su sabia dirección de la Organización en lo que ha resultado ser un año sumamente difícil.

还要赞扬科菲·安南秘书长在事实证明极为艰难一年中对本组织娴熟领导。

评价该例句:好评差评指正

Para seguir su sabia recomendación, Sr. Presidente, no voy a leer el texto que hemos preparado y cuya versión escrita va a ser distribuida.

主席先生,按照你明智建议,文宣读们已经准备好发言稿;们将把发言稿发给各代表团。

评价该例句:好评差评指正

En otras sociedades, que podrían denominarse sociedades acéfalas, lo que había más bien era consejos de sabios encargados de deliberar sobre los problemas de las comunidades.

其他社会中存在酋长,但拥有长老理事会,这些理事会任务是对其社区所发生问题进行审议。

评价该例句:好评差评指正

Como buen comunicador, gracias a su influencia y su sabia voz, logró convencer a muchos de que siguieran la senda de la paz, no la de la violencia.

他擅长与人沟通,得以通过他影响力和智慧声音说服许多人走上和平、而是暴力之路。

评价该例句:好评差评指正

Esa es la voz de los sabios de este mundo y la única manera de resolver los conflictos y de calmar las crisis que desgarran nuestras sociedades actuales.

确是一个明智选择,也是解决冲突和化解撕裂当今社会种种危机唯一途径。

评价该例句:好评差评指正

Además, ese sabio enfoque debe verse acompañado de esfuerzos serios y concertados tendientes a combatir la pobreza y la opresión y, en consecuencia, las causas profundas del terror.

此外,伴随这一明智方针,还应作出认真一致努力,消除贫困和压迫,进而消除恐怖主义根源。

评价该例句:好评差评指正

No es necesario ser muy sabio para comprender que, en nuestra calidad de pequeño Estado insular en desarrollo, mi país es muy vulnerable a las consecuencias adversas extremas del cambio climático.

难理解,作为一个小岛屿发展中国家,国容易受到球气候变化极端恶劣影响。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, tal vez sería sabio suspender la sesión por cinco minutos, después que hemos dejado claro que no se hicieron observaciones sobre esas enmiendas y que las preguntas ya recibieron respuesta.

因此,在确定对这些修正意见无异议和问题已经得到解答后,们应该暂停会议5分钟。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Presidente: Estamos seguros de que bajo su sabia dirección, los Estados Miembros tendrán éxito en la aplicación del programa de trabajo que se nos ha fijado en la cumbre de septiembre.

主席先生,们相信,在你能干领导下,会员国将能成功地实施9月首脑会议为们确定议程。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Presidente: En virtud de su profundo compromiso con las Naciones Unidas, y trabajando bajo su sabia dirección el Japón no escatimará ningún esfuerzo por alcanzar acuerdos que beneficien a todos los Estados Miembros.

主席先生,出于对联合国坚定承诺,在你英明指导下,日本将惜努力找到有益于所有会员国协定。

评价该例句:好评差评指正

También existen situaciones en las que el uso de mecanismos tradicionales de resolución de conflictos, sobre todo los consejos de sabios y los jefes religiosos o tribales, ha permitido distender las crisis, evitando así tragedias humanitarias seguras.

还有些情况中,使用传统解决冲突机制,例如与长老协会和宗教或部落首脑合作,使危机降温,避免了本来难以避免人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


着笔, 着地, 着慌, 着火, 着急, 着了迷的, 着了色的, 着力, 着凉, 着凉的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯

No recuerdo si ya mencioné a mi sabio y viejo abuelito.

不记得有没有提到过那睿智老祖父

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Es en realidad tu abuelito tan sabio y prudente como él asegura?

爷爷真像他所说那样明智且谨慎吗?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Qué sabia él del cielo y del infierno?

什么天堂啦,地狱啦,其实他又懂得什么?

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Le llamaban el sabio y era el herrero del pueblo.

人们称他为“智者”,而他也是村子里铁匠。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Este sabio hombre lo convence de seguir su viaje hacia Egipto.

这位智者说服圣地亚哥继续踏上埃及之旅。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Si consigues juzgarte rectamente es que eres un verdadero sabio.

你要是能公正地审判己,你就是一个真正有才智人。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

¡Pregúntale a nuestra vieja ama, la mujer más sabia del mundo!

你去问问主人,世界上再也没有比她更聪明

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Seguro que conocéis la historia de los tres sabios que llevaron regalos al Niño Jesús.

肯定你们都知道三博士朝拜婴儿耶稣并送他礼物故事。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Sin embargo, desde la antigüedad, algunos sabios ya sospechaban que era redonda.

然而,从古代起,一些学者就已经猜测地球是圆

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A primera vista, puedes parecer solemne, sabio e incluso un poco reservado.

乍一看,你可能看起来庄重、睿智,甚至有点矜持。

评价该例句:好评差评指正
谁动奶酪

Pero también sabia que, muy probablemente, esa incertidumbre no les duraría mucho.

但他也知道,什么事情也得有不容易一个阶段。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Espero que nunca llegue a ridiculizar lo que es bueno o sabio.

希望怎么样也不会讥笑聪明行为或者是良好行为。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Puedes tener muchos conocimientos, conocer muchas cosas y, sin embargo, no ser sabio.

你也许有很多知识储备,知道很多事情,然而,你不能成为智者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

El término " magos" se utiliza, en este caso, para referirse a hombres sabios.

在这种情况下,“magos”一词被用于指代智者。

评价该例句:好评差评指正
道德经

El mal no dañaría a los hombres, y tampoco el sabio los dañaría.

非其神不伤人,圣人亦不伤人。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Incluso el sabio se desconcierta ante tal cuestión.

是以圣人犹难之。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Un día llegó hasta el jardín un búho, la más sabia de las aves.

有一天,鸟类中最聪明猫头鹰来到花园。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Cuando llegaron Melchor, el sabio, les entregó oro amarillo como regalo para el niño Jesús.

梅尔基奥到之后送给耶稣黄金作为礼物。

评价该例句:好评差评指正
谁动奶酪

El grupo no lo sabia aún, pero el propio Richard también estaba experimentando algunos cambios.

大家都不知道,但理查德生活正在经历某些变化。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Porque por muy sabio que uno pueda llegar a ser, nunca tendrá todas las respuestas.

因为一个人无论有多聪明,他都无法拥有全部答案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


着魔, 着魔的, 着棋, 着三不着两, 着色, 着色玻璃, 着色法, 着色剂, 着生, 着实,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接